ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ ohnivý СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ ohnivější ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ nejohnivější

ohnivý чешский

пламенный, огненный

Значение ohnivý значение

Что в чешском языке означает ohnivý?

ohnivý

související s ohněm přen. temperamentní přen. opojný

Перевод ohnivý перевод

Как перевести с чешского ohnivý?

Синонимы ohnivý синонимы

Как по-другому сказать ohnivý по-чешски?

ohnivý чешский » чешский

plamenný žhavý vášnivý vznětlivý vroucí horoucí bujný bouřlivý

Склонение ohnivý склонение

Как склоняется ohnivý в чешском языке?

ohnivý · прилагательное

+
++

Примеры ohnivý примеры

Как в чешском употребляется ohnivý?

Субтитры из фильмов

A pak Morfea, boha spánku, jenž vše zahalí svým pláštěm noci, zatímco Diana, používaje nový měsíc jako luk, vystřelí ohnivý šíp, čímž se na obloze rozzáří hvězdy.
В завершение бог сна Морфей, накроет всё ночной пеленой, а Диана из молодого месяца, словно из лука, выпустит огненную стрелу, которая вспыхнет на небе яркими звёздами.
Ohnivý blesk z nebes, pomsta Páně, a Boží spravedlnost.
Молния с небес, кара Господня, Божья справедливость.
Byl to ohnivý a hrůzostrašný kůň, kterého ostatní koně poslouchali.
Это был гордый и грозный конь, которому подчинялись все остальные лошади.
Maj ohnivý schránky.
Запри дикарей.
Ohnivý býk půjde ven.
Бык скоро выйдет.
Je to jako ohnivý déšť.
Душ из них идёт на меня.
Za prvé, ohnivý gejzír.
Первый кошмар: струи пламени.
Je to ohnivý oceán!
Как? Здесь целое море огня!
No, vypadá to. že ta špinavá děvka přišla na náš obchod, protože váš syn, ten ohnivý kovboj se rozpálený vřítil do místnosti. a nezastavil se, dokud nebyli všichni mrtví.
Ну, видимо, эта маленькая грязная шлюха узнала, что мы собирались провернуть одно дело. Потому что ваш сын, этот ковбой, и его пламянная подруга, ворвались в комнату, паля по всем, и не останавливались пока не убедились, что все в комнате были мертвы.
Ohnivý sloup byl vidět na míle daleko.
Это был огненный шар милю в диаметре.
Když bojoval v Alpách s medvědy, použil svůj ohnivý dech.
В Альпах на гризли охотился Брайан; целую дюжину встретил за раз всех уложил файерболлы швыряя, и, между делом, красавицу спас!
Ohnivý? - Obyčejný.
Обычный.
Myslím, že už jsi měl ohnivý vody dost.
Я думаю тебе хватит огненой воды, вождь.
Tihle hoši znesvětili ohnivý kříž.
Эти парни осквернили пылающий крест.

Возможно, вы искали...