příkoří чешский
обида, несправедливость
Значение příkoří значение
Что в чешском языке означает příkoří?
příkoří
Перевод příkoří перевод
Как перевести с чешского příkoří?
Синонимы příkoří синонимы
Как по-другому сказать příkoří по-чешски?
příkoří чешский » чешский
Склонение příkoří склонение
Как склоняется příkoří в чешском языке?
příkoří · существительное
Единственное число příkoří средний род
Именительный kdo? co? příkoří средний род
Родительный koho? čeho? bez příkoří
Дательный komu? čemu? k příkoří
Винительный koho? co? pro příkoří
Звательный příkoří!
Предложный o kom? o čem? o příkoří
Творительный kým? čím? s příkořím
Множественное число příkoří средний род
Именительный kdo? co? příkoří средний род
Родительный koho? čeho? bez příkoří
Дательный komu? čemu? k příkořím
Винительный koho? co? pro příkoří
Звательный příkoří!
Предложный o kom? o čem? o příkořích
Творительный kým? čím? s příkořími
Примеры příkoří примеры
Как в чешском употребляется příkoří?
Субтитры из фильмов
V téhle zemi je tolik utrpení, slz a příkoří. Každý si s sebou něco nese.
Столько есть в этой стране несчастья, слез и беспредела, будто каждый ходит с горбом.
Měl byste to vědět. Jste na příkoří zvyklý.
Ты испытывал подобное и должен это знать.
Jediným smyslem vašeho života je vzájemné příkoří.
Единственная цель вашей жизни -- причинять страдания друг другу.
Za svůj dlouhý život jsem viděl příkoří pocházející z Anglie.
За свою долгую жизнь я видел зло, исходящее от Британии.
Omlouvám se, že jsem kdy zápasil a za všechna příkoří.
Я извиняюсь за все бои, в которых я участвовал и за всё горе, которое я причинил.
Daleko od denní reality. Naši lidi jsou bombardovaní, a působí jim kruté příkoří.
Ты не разбираешься в тонкостях такого дела.
Osobně se vám zaručuji, že najdeme ty, kteří vám způsobili příkoří.
Обещаю, мы найдём того, кто поступил с тобой несправедливо!
Příkoří Židé nosí jako odznak.
Терпеть - удел народа нашего.
Myslím, že se dělo příkoří dětem.
Мне кажется, некоторые дети подвергались насилию.
Plánujeme útok na další dvě korporace za příkoří, která způsobují.
Мы отомстим еще двум корпорациям за их несправедливость.
Budou mluvit o příkoří, které se právě děje Jižnímu vodním kmeni.
Они расскажут он несправедливости, что происходит в Южном племени воды прямо сейчас.
Napravíme příkoří, která této zemi způsobil král Henry, když o ni přišel.
Исправим ошибки, которые старый безумный Генрих допустил в отношении этой страны.
Od pana Darcyho se mi dostalo velkého příkoří.
Я очень сильно пострадал от рук мистера Дарси.
Určíte člověka, který je prostuduje a který pak dohlíží na to, aby se obžalovanému nedělo příkoří, aniž by vyjevil obsah těch materiálů.
Вы назначаете человека, который ее просмотрит и который потом проследит, чтобы по отношению к подсудимому все были справедливы, но не говоря при этом, про что информация.
Возможно, вы искали...
příkopa |
příkon |
příkop |
příkopek |
příkopová terasa |
příkopové rýpadlo |
příkopový zahrnovač |
příkladnější |
příkaz |
příkře |
příkrý |
příkrov