СОВЕРШЕННЫЙ ВИД přestavět НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД přestavovat

přestavovat чешский

перестраивать, переставлять

Перевод přestavovat перевод

Как перевести с чешского přestavovat?

přestavovat чешский » русский

перестраивать переставлять

Синонимы přestavovat синонимы

Как по-другому сказать přestavovat по-чешски?

přestavovat чешский » чешский

přendávat přemísťovat

Спряжение přestavovat спряжение

Как изменяется přestavovat в чешском языке?

přestavovat · глагол

Примеры přestavovat примеры

Как в чешском употребляется přestavovat?

Субтитры из фильмов

Přestavovat útočný letoun.
Модифицировать глайдер смерти.
Nemáš přestavovat sklad?
А тебе разве не надо заниматься инвентаризацией?
To je to, čemu chceš věřit, protože se až příliš bojíš zbořit stěny a přestavovat.
Ты внушила это себе, потому что боишься ломать стены и всё перестраивать.
Nebudeme přestavovat tým.
Мы не перестраиваем команду в этом году.
Nebudeme přestavovat tým.
Мы не перестраиваем команду в этом году.
Jestli to tu budete přestavovat, možná byste měli přemýšlet o opravě klimatizačních trubek.
Если вы когда-нибудь будете делать здесь ремонт, подумайте о починке вентиляции.
Jen říkám, že to není konečné, pokud ho nebudeš přestavovat a dělat změny ode dneška do soboty.
Но знай, что это не окончательно. Если, конечно, ты не устроишь тут перепланировку до субботы.
Škola se bude přestavovat alespoň rok, takže od města požadují nějaký prostor a ten prostor je vaše škola.
Займет не меньше чем год чтобы восстановить школу Так что они арендуют место в городе И это место-именно твоя школа!
Fakt zábava přestavovat starou nudnou školu, mohl bych to tu vážně zlepšit, kdyby mi dali příležitost.
Фу! Перестраивать всё ту же школу. Я бы мог сделать это местечко настолько лучше, дали бы они мне хоть шанс.
Dětský park, pár nočních klubů, a starý hřbitov, který se bude přestavovat.
Детский парк, ночные клубы и старое кладбище на реконструкции.
Nedá se tady stavět, ani přestavovat.
Строить нельзя, и возможности перестраивать нет.
Tímto velikým úspěchem můžeme nyní začít přestavovat náš svět, město po městu.
С этой огромной помощью Мы теперь можем начать перестраивать наш мир.
Hele, poslouchej, nemůžeš sem jen tak přijít a začít přestavovat stoly.
Слушай, ты не можешь вот так взять и переставить столы.
Budou to tam hlídat a přestavovat SEALové.
Спецназ будет охранять территорию, восстановить ее.

Возможно, вы искали...