СОВЕРШЕННЫЙ ВИД pomoct НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД pomáhat

pomoct чешский

помогать

Значение pomoct значение

Что в чешском языке означает pomoct?

pomoct

помочь poskytnout pomoc  Pomohl mu, když byl v nouzi. způsobit zlepšení  Tvoje rada mu pomohla. přen. zbavit nepříjemné entity  Pomohl mu od jídla tak, že ho snědl.

Перевод pomoct перевод

Как перевести с чешского pomoct?

Синонимы pomoct синонимы

Как по-другому сказать pomoct по-чешски?

pomoct чешский » чешский

pomáhat pomoci asistovat vést provést

Спряжение pomoct спряжение

Как изменяется pomoct в чешском языке?

pomoct · глагол

Примеры pomoct примеры

Как в чешском употребляется pomoct?

Простые фразы

Vždy se snaží pomoct jiným lidem.
Она всегда старается помочь другим людям.
Musím jí pomoct za každou cenu.
Я любой ценой должен помочь ей.
Myslím, že můžete nám pomoct.
Я думаю, вы можете нам помочь.
Věřím, že nám můžeš pomoct.
Я верю, ты можешь нам помочь.
Věřím, že můžeš nám pomoct.
Я верю, ты можешь нам помочь.
Chceš pomoct?
Хочешь помочь?
Jsi jediný, kdo nám může pomoct.
Ты единственный, кто может нам помочь.
Nemyslím si, že Tom chce pomoct.
Я не думаю, что Том хочет помочь.
Můžu ti s něčím pomoct?
Я могу тебе чем-то помочь?

Субтитры из фильмов

Najdu si nějakou volnou chvilku, ale teď jdi pomoct na jeviště B.
Шарли. чтобы помочь на сцене В.
Nebo jako ostatní lidé, zůstat po tvém boku po dlouhý čas. Jenom tohle můžu pomoct ti teď s oblečením.
Или как другие долгие времена. одевать тебя вот так.
Ale musíte pomoct jí.
Но вы должны помочь ей.
Rodina, která vám dokáže pomoct získat tu průmyslovou plochu, kterou hledáte.
Семья, которая поможет вам получить промышленный участок, который вы ищете.
A jelikož ho znáš zvlášť dobře, nevím, myslela jsem, že bys mi mohla pomoct.
Да, и поскольку ты очень хорошо его знаешь, я не знаю, я подумала, что ты сможешь помочь.
A myslím, že ti dokážu pomoct.
И думаю, что могу помочь тебе.
Víš, vidět mého děděčka snažit se chodit, mě přimělo chtít mu pomoct.
Знаете, видя как моему дедушке тяжело ходить, мне хочется помочь ему.
Chcete pomoct, madam?
Вам помочь, мадам? - Спасибо.
Pokud teda nechceš pomoct s něčím jiným, tak bych.
Если я тебе больше ни для чего не нужен, то я.
Rozumí mi a může mi pomoct.
Он меня понимает. Он может помочь.
Máš pravdu, najdeme způsob, jak pomoct lidem z Clarksville.
Я знаю, ты права, и я найду способ помочь Кларксвиллю.
Potřebuju pomoct s případem.
Есть вопрос по делу.
Nemohla jsem si pomoct.
И я просто не устояла.
Můžu ti trochu pomoct?
Тебе помочь?

Из журналистики

Úkoly Komise jsou obrovské, ale velmi snadno popsatelné: pomoct přesunout celosvětové veřejné zdravotnictví do centra nové strategie globálního hospodářského rozvoje.
Перед Комиссией стоит огромная, но простая в постановке задача: помочь превратить всемирное здравоохранение в один из центральных элементов новой стратегии глобального экономического развития.

Возможно, вы искали...