vést чешский
руководить, вести, управлять
Значение vést значение
Что в чешском языке означает vést?
vést
Перевод vést перевод
Как перевести с чешского vést?
vést чешский » русский
Синонимы vést синонимы
Как по-другому сказать vést по-чешски?
vést чешский » чешский
Спряжение vést спряжение
Как изменяется vést в чешском языке?
vést · глагол
Настоящее время já vedu
Единственное число
первое лицо já vedu
второе лицо ty vedeš
третье лицо on/ona/ono vede
Множественное число
первое лицо my vedeme
второе лицо vy vedete
третье лицо oni/ony/ona vedou
Обращение на «вы»
второе лицо vy vedete
Будущее время já povedu
Единственное число
первое лицо já povedu
второе лицо ty povedeš
третье лицо on/ona/ono povede
Множественное число
первое лицо my povedeme
второе лицо vy povedete
третье лицо oni/ony/ona povedou
Обращение на «вы»
второе лицо vy povedete
Прошедшее время já jsem vedl
Мужской род, одушевлённый já jsem vedl
Единственное число
первое лицо já jsem vedl · vedl jsem
второе лицо ty jsi vedl · vedl jsi tys vedl · vedls
третье лицо on vedl
Множественное число
первое лицо my jsme vedli · vedli jsme
второе лицо vy jste vedli · vedli jste
третье лицо oni vedli
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste vedl · vedl jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem vedl
Единственное число
первое лицо já jsem vedl · vedl jsem
второе лицо ty jsi vedl · vedl jsi tys vedl · vedls
третье лицо on vedl
Множественное число
первое лицо my jsme vedly · vedly jsme
второе лицо vy jste vedly · vedly jste
третье лицо ony vedly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste vedl · vedl jste
Женский род já jsem vedla
Единственное число
первое лицо já jsem vedla · vedla jsem
второе лицо ty jsi vedla · vedla jsi tys vedla · vedlas
третье лицо ona vedla
Множественное число
первое лицо my jsme vedly · vedly jsme
второе лицо vy jste vedly · vedly jste
третье лицо ony vedly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste vedla · vedla jste
Средний род já jsem vedlo
Единственное число
первое лицо já jsem vedlo · vedlo jsem
второе лицо ty jsi vedlo · vedlo jsi tys vedlo · vedlos
третье лицо ono vedlo
Множественное число
первое лицо my jsme vedla · vedla jsme
второе лицо vy jste vedla · vedla jste
третье лицо ona vedla
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste vedlo · vedlo jste
Условное наклонение já bych vedl
Мужской род, одушевлённый já bych vedl
Единственное число
первое лицо já bych vedl · vedl bych
второе лицо ty bys vedl · vedl bys
третье лицо on by vedl · vedl by
Множественное число
первое лицо my bychom vedli · vedli bychom
второе лицо vy byste vedli · vedli byste
третье лицо oni by vedli · vedli by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste vedl · vedl byste
Мужской род, неодушевлённый já bych vedl
Единственное число
первое лицо já bych vedl · vedl bych
второе лицо ty bys vedl · vedl bys
третье лицо on by vedl · vedl by
Множественное число
первое лицо my bychom vedly · vedly bychom
второе лицо vy byste vedly · vedly byste
третье лицо ony by vedly · vedly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste vedl · vedl byste
Женский род já bych vedla
Единственное число
первое лицо já bych vedla · vedla bych
второе лицо ty bys vedla · vedla bys
третье лицо ona by vedla · vedla by
Множественное число
первое лицо my bychom vedly · vedly bychom
второе лицо vy byste vedly · vedly byste
третье лицо ony by vedly · vedly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste vedla · vedla byste
Средний род já bych vedlo
Единственное число
первое лицо já bych vedlo · vedlo bych
второе лицо ty bys vedlo · vedlo bys
третье лицо ono by vedlo · vedlo by
Множественное число
первое лицо my bychom vedla · vedla bychom
второе лицо vy byste vedla · vedla byste
третье лицо ona by vedla · vedla by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste vedlo · vedlo byste
Повелительное наклонение poveď!
ty poveď! veď!
my veďme! poveďme!
vy veďte! poveďte!
Примеры vést примеры
Как в чешском употребляется vést?
Субтитры из фильмов
Aby mohla vést řádný život, jako ty!
Чтобы она могла жить полноценно, как вы!
Ano, budu muset jít, ale hnutí bude pokračovat. Ale kdo nás bude vést?
Да, мне придётся уйти, но движение будет жить.
Pokud spolu hodláme vést lidi, pojďme do toho, ale nekupujme budovy pro tvůj prospěch.
Господи, раз уж возглавим движение вместе, так и управлять будем вместе, это значит, что ты не можешь покупать здания по собственной прихоти.
Pánové, chcete-li vést kolo, musíte si dámu vydražit!
Господа, тем, кто хочет повести кадриль с дамой придётся платить за неё!
Takhle vážně chcete vést noviny? Nevím, jak vést noviny.
По-твоему, так руководят газетой?
Takhle vážně chcete vést noviny? Nevím, jak vést noviny.
По-твоему, так руководят газетой?
Vést vás? Jistě.
Показать?
Kam nás to zavede? No, to je způsob jak vést případ, hochu.
Ну, это всего лишь часть дела, парень.
Heurtebise vede Orfea kam by ho vést neměl.
Эртебиз вел Орфея туда, куда не должен был вести.
Ale neber si kvakerku, přinutí tě vést obchod.
Но не женись на квакере, она заставит тебя открыть торговую лавку.
To je způsob, jak se vyvarovat rozbití nosu, Emile. mého nebo starého Comptona. neboť smích jako její, zákonitě musí vést k bídnému souboji.
Чтобы избежать мордобоя. Граф - мой старый друг. Такой смех как у нее, обязательно повлечет драку.
Domnívá se, že mládí světa nás musí vést k lepšímu světu.
Она считает, что счастливое будущее мира. в руках. молодого поколения.
Dají nám odbory zpátky, abychom je mohli vést spravedlivě.
Тогда профсоюз снова будет нашим.
Pane Doyle, to může vést k jedinému závěru.
Мистер Дойл, вывод напрашивается сам.
Из журналистики
Všechny formy levicové ideologie - vlastně všechno, co zavánělo kolektivním idealismem - se začaly pokládat za pomýlený utopismus, který může vést jedině do gulagu.
Все формы левой идеологии - в самом деле, все, что противостояло коллективному идеализму - стало рассматриваться как ошибочной утопизм, который может привести только к ГУЛАГУ.
Musíme jeden druhého přesvědčit, že boj proti tomuto společnému nepříteli je třeba vést s ohledem na rovnováhu potřeb bezpečnosti a potřeb lidských práv a práv menšin.
Нам надо убедить друг друга, что надо бороться с общим врагом, внимательно следя за балансом между обеспечением безопасности и защитой прав человека и национальных меньшинств.
Například již pouhá změna barvy střechy v teplých oblastech tak, aby odrážela sluneční záření, případně vysázení stromů kolem domu, to vše může vést ke značným úsporám energie spotřebované na klimatizaci.
Например, просто изменение цвета крыш с целью улучшения светоотражающих свойств в регионах с теплым климатом или высадка деревьев вокруг домов могут привести к значительному снижению энергозатрат на кондиционирование воздуха.
Válka vzpomínek pak může někdy vést k násilnému konfliktu v budoucnosti.
В свою очередь, война воспоминаний может привести к насильственному конфликту в будущем.
Melese budou bolestně postrádat v hlavním městě Somalilandu Hargeyse, neboť plánoval vést Číňany financovaný plynovod z náhorní plošiny Ogaden na pobřeží právě přes území Somalilandu.
Мелеса будет очень не хватать в Харгейсе, так как он планировал запустить финансируемый Китаем газопровод через территорию Сомали от Огаден до побережья.
Společně - a také s Čínou - však mohou vést svět k budoucnosti charakterizované větší stabilitou a prosperitou.
Но вместе - и при участии Китая - они могли бы повести мир к более стабильному и благополучному будущему.
Vzhledem k neexistenci zřetelné cesty k mnohem těsnější fiskální a politické unii, která může vést jedině přes ústavní změnu, současný dům na půli cesty, v němž systém eura přebývá, se čím dál silněji jeví jako neudržitelný.
В отсутствие чёткого пути к более крепкому налогово-бюджетному и политическому союзу, который может идти только через изменение конституции, сегодняшняя остановка системы евро на полпути выглядит всё менее обоснованной.
Absence základní podpory může vést k odmítnutí ústavy v zemích, jako je Británie, v nichž byla před vstupem nového uspořádání v platnost přislíbena referenda.
Отсутствие народной поддержки может привести к непринятию конституции в таких странах, как Великобритания, где правительство обещало провести референдум, прежде чем новые законы вступят в силу.
Čtvrtým aspektem nebezpečí je právě to, že invaze by mohla oslabit podporu vlád klíčových v boji proti teroristům a vést k dalším násilnostem.
Действительно, четвертый фактор риска заключается в том, что вторжение в Ирак может ослабить поддержку со стороны правительств стран, необходимых Западу для борьбы с терроризмом, и спровоцировать дальнейшие акты насилия.
Znepokojivější je však pro ně jeho apokalyptické přesvědčení o bezprostředně se blížícím návratu skrytého imáma Mahdího, jehož příchod má podle víry vést ke zkáze světa a konci času.
Еще сильнее их тревожит его апокалипсическое убеждение в неизбежном пришествии Скрытого Имама, Махди, чье появление, как полагают, приведет к разрушению мира и концу света.
Vzhledem k tomu, že strach je u lidí prapříčinou mnoha patologických stavů - od projevů panické úzkosti až k posttraumatickým stresům - může průlom v chápání mozkového systému strachu vést k novým způsobům léčby těchto poruch.
По причине того, что есть стержень многих человеческих патологий, от панических приступов до посттравматического стрессового нарушения, прорыв в понимании системы страха мозга может привести к новым путям лечения этих нарушений.
Pocity empatie a soucitu skutečně mnohdy dokážou vést lidi k tomu, aby pomáhali potřebným, dokonce i zcela neznámým osobám.
В действительности, люди часто стремятся помочь нуждающимся, даже совершенно незнакомым людям, из чувства сострадания и сочувствия.
Buď jak buď, bez vize lze jen těžko ostatní kamkoliv vést.
Так или иначе, без какой-либо концепции трудно вести других куда бы то ни было.
Dokonce může vést k tomu, že USA přestanou být považovány za vhodné místo k emisi suverénního dluhu.
Оно может даже привести к тому, что США перестанут считаться страной, благоприятной для выпуска суверенных облигаций.
Возможно, вы искали...
vést spor |
vést až k |
vésti |
vést si |
vést se |
vést v patrnosti |
vésti obchod |
vést vedení |
vést polemiku |
vést v seznamu |
vést domácnost |
vést v evidenci