СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
prosáknout
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
prosakovat
prosakovat чешский
просачиваться
Перевод prosakovat перевод
Как перевести с чешского prosakovat?
Синонимы prosakovat синонимы
Как по-другому сказать prosakovat по-чешски?
prosakovat чешский » чешский
Спряжение prosakovat спряжение
Как изменяется prosakovat в чешском языке?
prosakovat · глагол
Настоящее время já prosakuji
Единственное число
первое лицо já prosakuji já prosakuju
второе лицо ty prosakuješ
третье лицо on/ona/ono prosakuje
Множественное число
первое лицо my prosakujeme
второе лицо vy prosakujete
третье лицо oni/ony/ona prosakují oni/ony/ona prosakujou
Обращение на «вы»
второе лицо vy prosakujete
Будущее время já budu prosakovat
Единственное число
первое лицо já budu prosakovat
второе лицо ty budeš prosakovat
третье лицо on/ona/ono bude prosakovat
Множественное число
первое лицо my budeme prosakovat
второе лицо vy budete prosakovat
третье лицо oni/ony/ona budou prosakovat
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete prosakovat
Прошедшее время já jsem prosakoval
Мужской род, одушевлённый já jsem prosakoval
Единственное число
первое лицо já jsem prosakoval · prosakoval jsem
второе лицо ty jsi prosakoval · prosakoval jsi tys prosakoval · prosakovals
третье лицо on prosakoval
Множественное число
первое лицо my jsme prosakovali · prosakovali jsme
второе лицо vy jste prosakovali · prosakovali jste
третье лицо oni prosakovali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste prosakoval · prosakoval jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem prosakoval
Единственное число
первое лицо já jsem prosakoval · prosakoval jsem
второе лицо ty jsi prosakoval · prosakoval jsi tys prosakoval · prosakovals
третье лицо on prosakoval
Множественное число
первое лицо my jsme prosakovaly · prosakovaly jsme
второе лицо vy jste prosakovaly · prosakovaly jste
третье лицо ony prosakovaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste prosakoval · prosakoval jste
Женский род já jsem prosakovala
Единственное число
первое лицо já jsem prosakovala · prosakovala jsem
второе лицо ty jsi prosakovala · prosakovala jsi tys prosakovala · prosakovalas
третье лицо ona prosakovala
Множественное число
первое лицо my jsme prosakovaly · prosakovaly jsme
второе лицо vy jste prosakovaly · prosakovaly jste
третье лицо ony prosakovaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste prosakovala · prosakovala jste
Средний род já jsem prosakovalo
Единственное число
первое лицо já jsem prosakovalo · prosakovalo jsem
второе лицо ty jsi prosakovalo · prosakovalo jsi tys prosakovalo · prosakovalos
третье лицо ono prosakovalo
Множественное число
первое лицо my jsme prosakovala · prosakovala jsme
второе лицо vy jste prosakovala · prosakovala jste
третье лицо ona prosakovala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste prosakovalo · prosakovalo jste
Условное наклонение já bych prosakoval
Мужской род, одушевлённый já bych prosakoval
Единственное число
первое лицо já bych prosakoval · prosakoval bych
второе лицо ty bys prosakoval · prosakoval bys
третье лицо on by prosakoval · prosakoval by
Множественное число
первое лицо my bychom prosakovali · prosakovali bychom
второе лицо vy byste prosakovali · prosakovali byste
третье лицо oni by prosakovali · prosakovali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste prosakoval · prosakoval byste
Мужской род, неодушевлённый já bych prosakoval
Единственное число
первое лицо já bych prosakoval · prosakoval bych
второе лицо ty bys prosakoval · prosakoval bys
третье лицо on by prosakoval · prosakoval by
Множественное число
первое лицо my bychom prosakovaly · prosakovaly bychom
второе лицо vy byste prosakovaly · prosakovaly byste
третье лицо ony by prosakovaly · prosakovaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste prosakoval · prosakoval byste
Женский род já bych prosakovala
Единственное число
первое лицо já bych prosakovala · prosakovala bych
второе лицо ty bys prosakovala · prosakovala bys
третье лицо ona by prosakovala · prosakovala by
Множественное число
первое лицо my bychom prosakovaly · prosakovaly bychom
второе лицо vy byste prosakovaly · prosakovaly byste
третье лицо ony by prosakovaly · prosakovaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste prosakovala · prosakovala byste
Средний род já bych prosakovalo
Единственное число
первое лицо já bych prosakovalo · prosakovalo bych
второе лицо ty bys prosakovalo · prosakovalo bys
третье лицо ono by prosakovalo · prosakovalo by
Множественное число
первое лицо my bychom prosakovala · prosakovala bychom
второе лицо vy byste prosakovala · prosakovala byste
третье лицо ona by prosakovala · prosakovala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste prosakovalo · prosakovalo byste
Повелительное наклонение prosakuj!
ty prosakuj!
my prosakujme!
vy prosakujte!
Примеры prosakovat примеры
Как в чешском употребляется prosakovat?
Субтитры из фильмов
Radši by měl ten kufr dostat ven, než mu začne prosakovat.
Лучше ему этот сундук вынести до того, как он начнет протекать.
Tudy musí ta kyselina prosakovat.
Туда кислота и просочилась.
Střecha byla dlouhou dobu rozbitá a děravá, a po podzimních deštích, začalo do domu velmi prosakovat.
Крыша уже давно требовала ремонта, а осенью и совсем пришла в негодность.
Ale dřív nebo později z toho letadla musíš vystoupit. protože začne padat. A všechny ty zamrzlý hodiny. se ti najednou rozpustí v nervovým systému. a začnou prosakovat pórama.
Но рано или поздно придется все бросить. потому что это давит на тебя. все эти застывшие часы. текут по нервной системе. и просачиваются сквозь поры.
Oh, všechno to začalo prosakovat ven. že vesmírný program je jen jedna velká zástěrka.
Начинают просачиваться сведения, что космическая программа - это всего лишь прикрытие.
A až jí vyměníme, tak nebude tolik prosakovat.
И как только мы ее заменим, она не будет так сильно течь.
Vědci si nejdřív mysleli, že jak bude voda do ledu prosakovat, rychle zase zmrzne.
Ученые думали, что когда эта вода просочится обратно внутрь льда, она просто замерзнет.
Je pozdě. No, ta voda bude dál prosakovat. Způsobí mnohem víc škody.
Если не поменять, вода так и будет течь, появятся проблемы.
V tak úžasné mysli musely některé věci prosakovat na povrch.
Она так гениальна, что некоторые детали время от времени просачивались.
Stěnami může prosakovat voda, která by mohla zbrzdit náš pád.
Стены этого туннеля могут быть разрушены водой которая еще сочится сквозь них обеспечивая торможение.
Ale stejně, když to začalo prosakovat do novin, řekl jsem Marii, ať vás nechá prověřit.
И все же, когда утечки информации стали появляться в газетах, я сказал Мэри проверить ваши личные данные.
Takže mě zajímá, proč vás nezajímá, že játra pacientky začala prosakovat.
Так что я размышляю, почему вы не размышляете, почему печень нашей пациентки внезапно дала течь.
Ale pak začala prosakovat realita.
Но затем реальность начала проявляться.
Vidíte jen milión cihel, které se mohou rozpadnout, tisíce okapů a trubek, které se mohou ucpat a prosakovat, a kámen, který bude v mrazu pukat.
Вы видите только миллион кирпичей, которые могут рассыпаться, тысячу труб и водостоков, которые могут забиться или дать течь. И камень, который может растрескаться от мороза.
Из журналистики
Normy koloniálního a vojenského režimu začaly prosakovat do vládních orgánů izraelské demokracie a narušují jejich řádnou činnost.
Нормы колониального и военного режимов стали просачиваться в правительственные органы израильской демократии, разлагая их настоящее предназначение.
Část tohoto tlaku může prosakovat a ovlivňovat strategická rozhodnutí ECB.
Политическая жизнь стала гораздо агрессивнее. Возможно, политическое давление влияет на решения, принимаемые Европейским центральным банком.
Muselo utéct hodně vody, než myšlenka dvoustátního řešení začala prosakovat do izraelského a palestinského politického a ideologického prostředí, ať už jako mravní, nebo praktická záležitost.
Много воды должно было утечь, прежде чем идея относительно создания двух государств просочилась в политическую и идеологическую окружающую среду Израиля и Палестины. Неважно, что стало причиной этого - моральный аспект, или практический вопрос.