СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
rozhodnout
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
rozhodovat
rozhodnout чешский
решать, решить
Значение rozhodnout значение
Что в чешском языке означает rozhodnout?
rozhodnout
Перевод rozhodnout перевод
Как перевести с чешского rozhodnout?
rozhodnout чешский » русский
Синонимы rozhodnout синонимы
Как по-другому сказать rozhodnout по-чешски?
Спряжение rozhodnout спряжение
Как изменяется rozhodnout в чешском языке?
rozhodnout · глагол
Будущее время já rozhodnu
Единственное число
первое лицо já rozhodnu
второе лицо ty rozhodneš
третье лицо on/ona/ono rozhodne
Множественное число
первое лицо my rozhodneme
второе лицо vy rozhodnete
третье лицо oni/ony/ona rozhodnou
Обращение на «вы»
второе лицо vy rozhodnete
Прошедшее время já jsem rozhodl
Мужской род, одушевлённый já jsem rozhodl
Единственное число
первое лицо já jsem rozhodl · rozhodl jsem
второе лицо ty jsi rozhodl · rozhodl jsi tys rozhodl · rozhodls
третье лицо on rozhodl
Множественное число
первое лицо my jsme rozhodli · rozhodli jsme
второе лицо vy jste rozhodli · rozhodli jste
третье лицо oni rozhodli
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste rozhodl · rozhodl jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem rozhodl
Единственное число
первое лицо já jsem rozhodl · rozhodl jsem
второе лицо ty jsi rozhodl · rozhodl jsi tys rozhodl · rozhodls
третье лицо on rozhodl
Множественное число
первое лицо my jsme rozhodly · rozhodly jsme
второе лицо vy jste rozhodly · rozhodly jste
третье лицо ony rozhodly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste rozhodl · rozhodl jste
Женский род já jsem rozhodla
Единственное число
первое лицо já jsem rozhodla · rozhodla jsem
второе лицо ty jsi rozhodla · rozhodla jsi tys rozhodla · rozhodlas
третье лицо ona rozhodla
Множественное число
первое лицо my jsme rozhodly · rozhodly jsme
второе лицо vy jste rozhodly · rozhodly jste
третье лицо ony rozhodly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste rozhodla · rozhodla jste
Средний род já jsem rozhodlo
Единственное число
первое лицо já jsem rozhodlo · rozhodlo jsem
второе лицо ty jsi rozhodlo · rozhodlo jsi tys rozhodlo · rozhodlos
третье лицо ono rozhodlo
Множественное число
первое лицо my jsme rozhodla · rozhodla jsme
второе лицо vy jste rozhodla · rozhodla jste
третье лицо ona rozhodla
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste rozhodlo · rozhodlo jste
Условное наклонение já bych rozhodl
Мужской род, одушевлённый já bych rozhodl
Единственное число
первое лицо já bych rozhodl · rozhodl bych
второе лицо ty bys rozhodl · rozhodl bys
третье лицо on by rozhodl · rozhodl by
Множественное число
первое лицо my bychom rozhodli · rozhodli bychom
второе лицо vy byste rozhodli · rozhodli byste
третье лицо oni by rozhodli · rozhodli by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste rozhodl · rozhodl byste
Мужской род, неодушевлённый já bych rozhodl
Единственное число
первое лицо já bych rozhodl · rozhodl bych
второе лицо ty bys rozhodl · rozhodl bys
третье лицо on by rozhodl · rozhodl by
Множественное число
первое лицо my bychom rozhodly · rozhodly bychom
второе лицо vy byste rozhodly · rozhodly byste
третье лицо ony by rozhodly · rozhodly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste rozhodl · rozhodl byste
Женский род já bych rozhodla
Единственное число
первое лицо já bych rozhodla · rozhodla bych
второе лицо ty bys rozhodla · rozhodla bys
третье лицо ona by rozhodla · rozhodla by
Множественное число
первое лицо my bychom rozhodly · rozhodly bychom
второе лицо vy byste rozhodly · rozhodly byste
третье лицо ony by rozhodly · rozhodly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste rozhodla · rozhodla byste
Средний род já bych rozhodlo
Единственное число
первое лицо já bych rozhodlo · rozhodlo bych
второе лицо ty bys rozhodlo · rozhodlo bys
третье лицо ono by rozhodlo · rozhodlo by
Множественное число
первое лицо my bychom rozhodla · rozhodla bychom
второе лицо vy byste rozhodla · rozhodla byste
третье лицо ona by rozhodla · rozhodla by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste rozhodlo · rozhodlo byste
Повелительное наклонение rozhodni!
ty rozhodni!
my rozhodněme!
vy rozhodněte!
Примеры rozhodnout примеры
Как в чешском употребляется rozhodnout?
Простые фразы
Je pro nás těžké rozhodnout se, který koupit.
Нам сложно решить, который купить.
Musíš rozhodnout.
Ты должен принять решение.
Субтитры из фильмов
Jak se mám asi tak rozhodnout?
И как же я должна принять решение?
Tohle je něco, co nikdy nebudu muset rozhodnout.
Это я никогда не узнаю.
Paní Warrinerová, pojďte sem a řekněte, proč považujete psa. za svůj osobní majetek, takže soud by měl rozhodnout nechat ho vám.
Миссис Уорринер, не могли бы вы объяснить, почему пёс ваш,...чтобы суд мог принять верное решение?
Právě se vede bitva, která může rozhodnout.
Как раз сейчас идёт сражение, которое всё решит так или иначе.
Děláš to naschvál, nebo se nemůžeš rozhodnout?
Ты это нарочно или сам не можешь решить, куда идти?
Inu dobrá, nechme rozhodnout našeho dřevěného chlapečka.
Ну, что же делать?
Nemůžeš se rozhodnout jinak, Charlesi.
Остается только одно, Чарльз.
Nemusíš se mnou souhlasit, ale já se musím rozhodnout.
Я не прошу со мной соглашаться. Мне необходимо принять решение.
Musíš se rozhodnout.
Вам следует принять решение.
Nemůže se rozhodnout. Znovu vstává. Poznala tě.
Смотри, она никак не решается подойти.
Nedokážu se rozhodnout.
Знаю и с радостью соглашаюсь.
Rogožin mi dává o 25 tisíc rublů víc, než Tockij za to, aby se mě zbavil. Pro koho se mám rozhodnout?
Рогожин платит мне еще 25 тыс. рублей, которые не доплатил мне Тоцкий, чтобы отвязаться от меня.
Musíme se rozhodnout, jak tuhle situaci zvládneme, a je na mně, abych ho udělal.
Рассуждать надо о том, как справиться с ситуацией, и я не в силах сделать это.
Nikdy nepochopím, jak je možné, že se tělo s hlasem najednou může rozhodnout, že má vlastní myšlenky.
Никогда не пойму, почему тело с голосом вдруг начинает считать себя мозгами?
Из журналистики
To, jak bude přijata, může rozhodnout nejen o tom, jak se budou do budoucna vyvíjet izraelsko-palestinské vztahy, ale i o míru uvnitř Saúdské Arábie.
То, как оно будет принято, может стать определяющим фактором не только для будущих израильско-палестинских переговоров, но и для внутренней стабильности в Саудовской Аравии.
Členské země by se měly rozhodnout, zda si nad oblastmi, jež slouží jejich národním zájmům, chtějí ponechat úplnou národní kontrolu, nebo zda chtějí spolupracovat s ostatními.
В сферах важных национальных интересов каждая страна должна решить, оставлять ли её под своим контролем или сотрудничать с остальными.
Následujících několik let může rozhodnout, zda se náš společný sen zbavit svět jaderných zbraní někdy podaří realizovat.
Следующие несколько лет могут отчетливо показать, будет ли наша общая мечта об избавлении мира от ядерного оружия когда-либо реализована.
Jakmile na něj zaútočí USA, mohl by se rozhodnout použít ji proti Izraeli, který útok obratem oplatí.
После нападения США он может использовать его против Израиля, который затем нанесет ответный удар.
Bylo zapotřebí jiné pomoci, ale rozhodnout, jakou by měla mít podobu, bylo komplikované.
Необходим был другой вид помощи, но выбрать ее форму было сложно.
Vlády na obou březích Atlantiku se zase budou muset rozhodnout, jak daleko při trestání bank chtějí zajít.
И правительствам по обе стороны Атлантики нужно будет решить, как далеко они хотят зайти при наказании банков.
To znamená rozhodnout - raději dříve než později -, kterou cestou se vydáme.
Это означает, что нам надо принять решение, - и чем скорее, тем лучше, - каким путем идти.
V Nice by se mělo rozhodnout o tom, zda tuto Chartu přičlenit k Dohodám o Evropské unii a dát jí tak platnost zákona.
Вопрос, который будет поставлен в Ницце -нужно ли вносить это Соглашения в Договоры ЕС и таким образом предоставлять ему силу закона.
Vybrat si způsob jak toho dosáhnout znamená principiálně se rozhodnout, v co věříme a co chceme od své budoucnosti.
Решить, как это сделать, значит фундаментально определить, во что мы верим и чего мы хотим от нашего будущего.
Senát se musí rozhodnout, zda Nová smlouva START posiluje americkou bezpečnost.
Сенат должен принять решение относительно того, повышает ли новый договор по СНВ безопасность Америки.
Peníze by se místo toho mohly prostřednictvím daňových úlev či příjmových transferů vrátit občanům dárcovských zemí a oni sami by se mohli rozhodnout, jak nejlépe pomoci lidem v nouzi.
Вместо этого, деньги могут быть возвращены гражданам стран-доноров через налоговые вычеты и перераспределение доходов, и они сами будут решать, как именно помогать нуждающимся.
Proto se mohou rozhodnout, že se stáhnou úplně.
Поэтому банки просто могут предпочесть уйти.
Amerika se musí rozhodnout v otázce rozsahu svých zdravotnických programů a způsobů jejich financování.
Америка должна решить, в каком размере и каким образом она будет финансировать свои программы по здравоохранению.
Italové se musí rozhodnout, jakou Itálii chtějí, mají-li mít lídry potřebného významu.
Итальянцы должны решить, в какой Италии они хотят жить, чтобы к власти пришёл устраивающий их лидер.