soužití чешский

сосуществование, общежитие

Значение soužití значение

Что в чешском языке означает soužití?

soužití

společný život zahrnující vzájemné vztahy

Перевод soužití перевод

Как перевести с чешского soužití?

Синонимы soužití синонимы

Как по-другому сказать soužití по-чешски?

Склонение soužití склонение

Как склоняется soužití в чешском языке?

soužití · существительное

+
++

Примеры soužití примеры

Как в чешском употребляется soužití?

Субтитры из фильмов

Soužití s ním, je jako velká noční můra.
Быть вместе - это как жить в кошмарном сне.
Soužití s panem Mortonem ti hodně prospělo.
Ты многому научился у мистера Мортона.
Musí být nalezen nějaký způsob soužití.
Вы ничего не получите. - Кто это с вами? - Старший офицер, коммандер Спок.
Náhodou, je to skvělé souběžné téma s článkem o mírovém soužití.
Что он сказал им? Параллельно можно вставить отличную историю,..чтобы разрядить обстановку.
Tady dokonce zbil funkcionáře, veksl s valutami, porušování pravidel soužití, zdemolování klubu na koleji. - A tohle je jeho žena.
Избиение милиционера, торговля валютой, нарушение правил общественного порядка, разрушение красного уголка в общежитии.
Existuje elementární forma soužití, kterou ty nejsi schopen dodržovat.
Есть какие-то нормы человеческого общежития, а ты даже неспособен их соблюдать.
Harmonické způsoby života a mírové soužití Vypadá to jako návod na stereo.
Похоже на инструкцию к магнитофону!
Zkoumám názor společnosti na soužití s trpaslíky.
Готовлю новую статью.
Přátelé, práce, osm let soužití, taky implantát?
А наши друзья, моя работа, 8 лет вместе - это имплантация тоже?
Tohle je jediný způsob, jak docílit klidného soužití všech národů této planety.
Только так, вы сможете достигнуть взаимопонимания между двумя различными народами и культурами.
Doufám, že to nedorozumění nenaruší naše mírové soužití.
Надеюсь, ты не пожалеешь об этой поездке.
Zákaz styku vydám. ne proto, abych zlegalizoval vaši zášť, ale v zájmu křesťanského soužití.
Я дам запретительный судебный приказ Не для проверки злобы между вами Но в интересах христианской гармонии.
Během našeho soužití v tomto obydlí zeleně, musím se přiznat, že jsem si tě do jisté míry oblíbil.
За время нашего совместного пребывания в этой зелёной обители, должен признаться, у меня возникло к тебе нечто вроде нежности.
Místo soužití a obchodování pro čtvrt miliónu pozemšťanů a mimozemšťanů.
Деловой и дипломатический центр населенный четвертью миллиона людей и инопланетян.

Из журналистики

A třebaže posílil náboženskou svobodu a mírové soužití muslimů a křesťanů, v oblasti lidských práv zůstala situace v Etiopii špatná.
Хотя он укрепил религиозную свободу и мирное сосуществование мусульман и христиан, ситуация с правами человека в Эфиопии оставалась неблагоприятной.
V nejlepším zájmu obou zemí není rostoucí bilaterální napětí, nýbrž mírové soužití.
Мирное сосуществование, а не наращивание напряженности в отношениях, соответствует интересам обеих стран.
Rodinné a příbuzenské smlouvy, které upravují manželství, adopce, soužití, dědictví apod., představují základní jednotku lidské společnosti.
Семейные контракты и контракты с родственниками, которые регулируют супружеские отношения, усыновление, совместное проживание, наследование и.т.д., формируют основную ячейку человеческого общества.
My v Turecku se už přes 150 let snažíme vypořádat s otázkou, zda islám může existovat v soužití se západní demokracií.
Мы в Турции уже более 150 лет пытаемся ответить на вопрос, может ли ислам сосуществовать с западной демократией.
Znamená také postupné a prospěšné soužití, které začalo bezprostředně po druhé světové válce jako společné úsilí pomoci poraženým zemím a zvýšit jejich vyhlídky na demokracii a prosperitu.
Это также означает постепенное и выгодное совместное проживание, которое началось по окончании второй мировой войны, для того, чтобы увеличить в проигравших странах установление демократии и процветания.
Otevřená společnost naproti tomu akceptuje nejistotu a zavádí zákony a instituce, jež umožňují mírové soužití lidí s protichůdnými názory a zájmy.
И, наоборот, открытое общество принимает неопределенность и устанавливает законы и институты, позволяющие людям с различными взглядами и интересами жить в мире друг с другом.
Čím dál vyveze Evropa své zákony a hodnoty, tím širší bude zóna odhodlaná k mírovému, demokratickému a hospodářsky úspěšnému soužití.
Чем дальше Европа распространяет свои законы и ценности, тем больше она расширяет зону мирного, демократического и процветающего сосуществования.
Mezinárodní dohody a mezinárodní právo jsou tak nepostradatelnou stránkou soužití na této přelidněné planetě, že se bez nich nemůže obejít ani nejmocnějsí stát světa.
Международные соглашения и международное право настолько жизненно важны для сосуществования на этой густонаселенной планете, что даже наиболее могущественная страна не может обходиться без них.
Více než polovina příjmů starších lidí má formu rodinné podpory, která zahrnuje finanční transfery i nepeněžní benefity, jako je soužití (viz obrázek 2).
Более половины доходов пожилых людей составляет поддержка семьи, которая включает финансовые переводы и естественные преимущества, такие как совместное проживание (см. рисунок 2).
Soužití a spolupráce nejrůznějších komunit jsou navíc zakotveny v libanonské ústavě jako základní princip.
Сосуществование и сотрудничество между различными общинами закреплены в качестве основного принципа в конституции Ливана.
Konkrétně, skvělým příkladem mírového soužití křesťanů a muslimů by mohl být Ekumenický patriarchát v Istanbulu.
В частности, Вселенский патриархат в Стамбуле может послужить прекрасным примером мирного сосуществования христиан и мусульман.
To znamená, že vlády arabských zemí pod vedením Egypta a Jordánska, ale také za účasti Saúdské Arábie a dalších států Arabské ligy musí veřejně deklarovat ochotu podpořit mír založený na soužití s Izraelem.
Это означает, что правительства арабских стран во главе с Египтом и Иорданией, а также включая Саудовскую Аравию и других членов Лиги арабских государств, должны публично заявить о своей готовности поддержать мир, основанный на сосуществовании с Израилем.
Být Evropanem znamená společně konfrontovat metlu barbarství a bránit naše hodnoty, způsob života i způsob soužití navzdory našim rozdílům.
Быть Европейцем, означает противостоять вместе угрозе варварства, защищать наши ценности, наш образ жизни, и наш образ жизни совместного сосуществования, несмотря на наши различия.
Co modernita více méně nevyhnutelně přináší, není sekularizace, ale pluralismus - mírové soužití různých rasových, etnických či náboženských skupin v téže společnosti.
Что современность неизбежно приносит в большей или меньшей степени, это не секуляризацию, а плюрализм - мирное сосуществование различных расовых, этнических или религиозных групп в одном обществе.

Возможно, вы искали...