temno чешский

мрак, темнота

Перевод temno перевод

Как перевести с чешского temno?

temno чешский » русский

мрак темнота тьма мгла

Синонимы temno синонимы

Как по-другому сказать temno по-чешски?

temno чешский » чешский

mlha tma temnota soumrak

Склонение temno склонение

Как склоняется temno в чешском языке?

temno · существительное

+
++

Примеры temno примеры

Как в чешском употребляется temno?

Субтитры из фильмов

Vyhrála noc, či dnu je stydno tak, že temno zahaluje zem jak hrobka, když světlo by ji mělo líbat?
Стыдится ль день иль побеждает ночь, Что мрак густой лицо земли хоронит, А не целует животворный луч!
Ne, polovinu doby jsem měl v hlavě temno.
Нет, я половину времени был без сознания.
Temno je tady u vás, nikdy tu nesvítí sluníčko.
Это у вас тут земля черная. И солнце никогда не светит.
A náhle kolem nás stromy a temno, bratři mí, totální venkovské temno.
Скоро по бокам остались только деревья и темнота полная деревенская темнота.
A náhle kolem nás stromy a temno, bratři mí, totální venkovské temno.
Скоро по бокам остались только деревья и темнота полная деревенская темнота.
Vyhrála snad noc, či dnu je stydno tak, že temno obhaluje zem jak hrobka, když světlo by ji líbat mělo?
Одно их двух: иль одолела ночь, иль день стыдится лицо негоднымлюдямпоказать.
Žij dost dlouho, Starý Bailey, a zjistíš to sám. Je tam chladno, příteli. Velice temno a velice chladno.
Проживи достаточно долго, и когда-нибудь ты узнаешь что там очень одиноко, мой друг очень темно и очень холодно.
Na velké temno nebo dobro, to už nevím.
Для великой тьмы или для великого света - я не могу понять.
Tak temná duše. Tak moc utrpení. Temno.
Темная душа. такое большое страдание.
Nejpravděpodobněji tady bude už temno, než sem dorazí další Jumper.
Есть очень большой шанс, что стемнеет раньше, чем другой джампер сможет добраться сюда.
Vidím jen temno.
Я вижу только мрак.
Temno jako v prdeli.
Тучи сгущаются, что пиздец.
Kde je tak temno, že nikdo neví, co jsi zač, a čím jsi se stal.
Именно там я и хочу быть. Где настолько темно, что никто не знает кто ты и откуда пришел.
Jen temno a zima.
Лишь тьма да холод.

Возможно, вы искали...