ujistit чешский
заверить
Перевод ujistit перевод
Как перевести с чешского ujistit?
Синонимы ujistit синонимы
Как по-другому сказать ujistit по-чешски?
ujistit чешский » чешский
Спряжение ujistit спряжение
Как изменяется ujistit в чешском языке?
ujistit · глагол
Будущее время já ujistím
Единственное число
первое лицо já ujistím
второе лицо ty ujistíš
третье лицо on/ona/ono ujistí
Множественное число
первое лицо my ujistíme
второе лицо vy ujistíte
третье лицо oni/ony/ona ujistí
Обращение на «вы»
второе лицо vy ujistíte
Прошедшее время já jsem ujistil
Мужской род, одушевлённый já jsem ujistil
Единственное число
первое лицо já jsem ujistil · ujistil jsem
второе лицо ty jsi ujistil · ujistil jsi tys ujistil · ujistils
третье лицо on ujistil
Множественное число
первое лицо my jsme ujistili · ujistili jsme
второе лицо vy jste ujistili · ujistili jste
третье лицо oni ujistili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste ujistil · ujistil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem ujistil
Единственное число
первое лицо já jsem ujistil · ujistil jsem
второе лицо ty jsi ujistil · ujistil jsi tys ujistil · ujistils
третье лицо on ujistil
Множественное число
первое лицо my jsme ujistily · ujistily jsme
второе лицо vy jste ujistily · ujistily jste
третье лицо ony ujistily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste ujistil · ujistil jste
Женский род já jsem ujistila
Единственное число
первое лицо já jsem ujistila · ujistila jsem
второе лицо ty jsi ujistila · ujistila jsi tys ujistila · ujistilas
третье лицо ona ujistila
Множественное число
первое лицо my jsme ujistily · ujistily jsme
второе лицо vy jste ujistily · ujistily jste
третье лицо ony ujistily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste ujistila · ujistila jste
Средний род já jsem ujistilo
Единственное число
первое лицо já jsem ujistilo · ujistilo jsem
второе лицо ty jsi ujistilo · ujistilo jsi tys ujistilo · ujistilos
третье лицо ono ujistilo
Множественное число
первое лицо my jsme ujistila · ujistila jsme
второе лицо vy jste ujistila · ujistila jste
третье лицо ona ujistila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste ujistilo · ujistilo jste
Условное наклонение já bych ujistil
Мужской род, одушевлённый já bych ujistil
Единственное число
первое лицо já bych ujistil · ujistil bych
второе лицо ty bys ujistil · ujistil bys
третье лицо on by ujistil · ujistil by
Множественное число
первое лицо my bychom ujistili · ujistili bychom
второе лицо vy byste ujistili · ujistili byste
третье лицо oni by ujistili · ujistili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste ujistil · ujistil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych ujistil
Единственное число
первое лицо já bych ujistil · ujistil bych
второе лицо ty bys ujistil · ujistil bys
третье лицо on by ujistil · ujistil by
Множественное число
первое лицо my bychom ujistily · ujistily bychom
второе лицо vy byste ujistily · ujistily byste
третье лицо ony by ujistily · ujistily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste ujistil · ujistil byste
Женский род já bych ujistila
Единственное число
первое лицо já bych ujistila · ujistila bych
второе лицо ty bys ujistila · ujistila bys
третье лицо ona by ujistila · ujistila by
Множественное число
первое лицо my bychom ujistily · ujistily bychom
второе лицо vy byste ujistily · ujistily byste
третье лицо ony by ujistily · ujistily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste ujistila · ujistila byste
Средний род já bych ujistilo
Единственное число
первое лицо já bych ujistilo · ujistilo bych
второе лицо ty bys ujistilo · ujistilo bys
третье лицо ono by ujistilo · ujistilo by
Множественное число
первое лицо my bychom ujistila · ujistila bychom
второе лицо vy byste ujistila · ujistila byste
третье лицо ona by ujistila · ujistila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste ujistilo · ujistilo byste
Повелительное наклонение ujisti!
ty ujisti! ujisť!
my ujisťme! ujistěme!
vy ujistěte! ujisťte!
Примеры ujistit примеры
Как в чешском употребляется ujistit?
Субтитры из фильмов
Můžete tu zůstat a ujistit se, že ty šaty budou perfektně zabaleny?
Вы можете остаться и убедиться, чтобы платье упаковали правильно?
Rhoda se chtěla ujistit, že jste v pořádku.
Рода хотела удостовериться, что вы в порядке.
Měli bysme se ujistit.
Надо сперва проверить.
U něřeho tak závažného se musíme ujistit. o každém bodu, prošetřit každou cestu a vlastně, jestli to tak mohu říci, obrátit každý kámen.
Когда дело касается серьезный вещей, мы должны быть уверены в каждой мелочи. Так, чтобы не осталось ни капли сомнений.
Chtěl jsem se ujistit, že nezůstanete sám.
Я лишь хотел убедиться, что вы не будете один.
Musel jsem se ujistit, že ty věci o Phyllis nikomu jinému neřekne.
Надо было убедиться,...что она никому не скажет о Филлис.
Chtěl jsem se jen ujistit.
Я просто хотел убедиться.
Pocity, které, jak vás mohu ujistit, sdílím.
Однако я хотел бы уточнить, полковник. - Болконский. - Болконский.
Takže bude lepší se ujistit, že to vidět nebude.
Убедимся, что она точно вас не видит. Отлично!
Ale mohu tě ujistit, že i kdybych ho dostala, Marek by zůstal u nás.
А так, между прочим, могу тебя уверить, что даже если бы получила, Марек всё равно остался бы у нас.
Protože tu není žádná cedulka, chtěla jsem se ujistit, že nebudu rušena.
Вот как? Я не нашла табличку для двери и звоню убедится, что никто меня не побеспокоит.
Monsieur, jestli chcete trochu klidu, mohu vás ujistit, že klid jako tady jinde nenajdete.
Месье, если то, что вам нужно, это тишина и покой заверяю вас, большего покоя вы не найдёте нигде.
Jen se sama potřebuji ujistit že pro ni dělám to nejlepší.
Просто я должна быть уверена, что поступаю правильно.
Chtěli se ujistit, že jsem opravdu mrtvý.
Кто ударил ножом Слоуна?
Из журналистики
Zaprvé se musíme ujistit, že daná legislativa, která se vypořádává s výzvou terorismu, je striktně přechodná.
Во-первых, мы должны гарантировать, что соответствующие законы, необходимые для борьбы с террористической угрозой, являются исключительно временным явлением.
A pokud si pojištění pořídily, regulátor obávající se o systémovou stabilitu by se chtěl ujistit, že pojistitel v případě ztráty zaplatí.
И, если бы они купили страховку, регулятор, обеспокоенный системной стабильностью, захотел бы быть уверенным в том, что страховщик заплатит в случае потери.
Existují tři pádné důvody pro zákaz těchto přípravků: je potřeba ujistit všechny sportovce, že soutěž je férová, zachovat bezúhonnost sportovce a ochránit to, co tvoří smysl a hodnotu sportu.
Существуют три веских основания для установления запрета на применение допинга: гарантия справедливости спортивных состязаний, защита физической и моральной целостности спортсменов и сохранение того, в чем заключается смысл и ценность спорта.
Při své chvatné snaze obsadit banky lidmi ze Západu zapomněl MMF na jednu drobnost: ujistit se, že Jižní Korea dokáže získat alespoň zlomek těchto výnosů zpět prostřednictvím zdanění.
В своей спешке, продавая банки представителям запада, МВФ забыл одну деталь: позаботиться о том, чтобы Южная Корея смогла получить хотя бы часть от этой прибыли через налоги.
Tsipras musí Merkelovou ujistit, že si Řecko nebude žít nad poměry, že nebude jakýmsi evropským oddělením chronicky nemocných.
Ципрасу нужно заверить Меркель, что Греция будет жить в пределах своих возможностей, а не как хронический подопечный Европы.
Dárci i příjemci se musí ujistit o souladu mezi financováním a absorpční schopností.
Доноры, а также получатели помощи должны обеспечить соответствие между финансированием и поглотительной способностью.
Americký prezident Barack Obama se však snaží ujistit svět, že nejde o začátek nové studené války.
Но президент США Барак Обама пытается заверить мир, что это не начало новой холодной войны.
Írán se v Perském zálivu snaží ujistit své arabské sousedy, že íránská moc není namířena proti nim a že by ve skutečnosti mohla být pilířem bezpečnosti zálivu.
В Персидском заливе Иран старается убедить своих соседей-арабов, что иранская мощь не направлена против них и может стать основой безопасности в заливе.
Je třeba ujistit se o dodržování mezinárodních pravidel, zakrývat nově vystavené domácí zdroje slabostí a chránit se před těmito elementy.
Необходимо обеспечить соответствие международным правилам собственности, покрывая вновь возникшие внутренние источники слабости и защищая себя от природных стихий.
Domácí i hostitelské země se budou muset ujistit, že nynější konflikt nad tématem FSM tento důležitý proces nezbrzdí.
Оба государства, откуда СФБ и в которое оно инвестирует, должны будут удостовериться, что нынешний конфликт с ЛИО не будет препятствовать этому важному процессу.
Francois Mitterrand naproti tomu dokázal Francouze ujistit jen o tom, že si nevedli zas tak špatně, neboť on, Mitterrand, před svým vstupem do odboje sloužil v kolaborantském vichystickém režimu maršála Pétaina.
В отличие от него, Франсуа Миттеран смог убедить французов только в том, что они не так уж плохи, т.к. он, Миттеран, служил коллаборационистскому режиму Виши маршала Петена до того, как присоединился к сопротивлению.
A ujistit se, že všechny země v regionu potvrdí základní pravidla svobodné plavby, a to způsobem, který jim umožní nárokovat si potvrzení správnosti vlastního přístupu.
Также, необходимо обеспечить подтверждение всеми странами региона основных правил свободы судоходства таким образом, который позволит им требовать оправдания.
Západní mocnosti by se přitom musely ujistit, že jejich zbraně nepadnou do potenciálně nepřátelských rukou.
И западные державы должны быть уверены, что их оружие не попадет в руки потенциальных противников.
Potíž je v tom, že při přesvědčování veřejnosti, že inflace je nepřítel číslo jedna, odvedli tak dobrou práci, že je teď pro ně těžké kohokoli ujistit, že myslí reflaci vážně.
Реальной проблемой является то, что они проделали настолько хорошую работу по убеждению общественности в том, что инфляция является злом номер один, что теперь им сложно убедить кого-либо в том, что они всерьез говорят о рефляции.