utrpět чешский
пострадать
Перевод utrpět перевод
Как перевести с чешского utrpět?
utrpět чешский » русский
Синонимы utrpět синонимы
Как по-другому сказать utrpět по-чешски?
Спряжение utrpět спряжение
Как изменяется utrpět в чешском языке?
utrpět · глагол
Будущее время já utrpím
Единственное число
первое лицо já utrpím
второе лицо ty utrpíš
третье лицо on/ona/ono utrpí
Множественное число
первое лицо my utrpíme
второе лицо vy utrpíte
третье лицо oni/ony/ona utrpí
Обращение на «вы»
второе лицо vy utrpíte
Прошедшее время já jsem utrpěl
Мужской род, одушевлённый já jsem utrpěl
Единственное число
первое лицо já jsem utrpěl · utrpěl jsem
второе лицо ty jsi utrpěl · utrpěl jsi tys utrpěl · utrpěls
третье лицо on utrpěl
Множественное число
первое лицо my jsme utrpěli · utrpěli jsme
второе лицо vy jste utrpěli · utrpěli jste
третье лицо oni utrpěli
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste utrpěl · utrpěl jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem utrpěl
Единственное число
первое лицо já jsem utrpěl · utrpěl jsem
второе лицо ty jsi utrpěl · utrpěl jsi tys utrpěl · utrpěls
третье лицо on utrpěl
Множественное число
первое лицо my jsme utrpěly · utrpěly jsme
второе лицо vy jste utrpěly · utrpěly jste
третье лицо ony utrpěly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste utrpěl · utrpěl jste
Женский род já jsem utrpěla
Единственное число
первое лицо já jsem utrpěla · utrpěla jsem
второе лицо ty jsi utrpěla · utrpěla jsi tys utrpěla · utrpělas
третье лицо ona utrpěla
Множественное число
первое лицо my jsme utrpěly · utrpěly jsme
второе лицо vy jste utrpěly · utrpěly jste
третье лицо ony utrpěly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste utrpěla · utrpěla jste
Средний род já jsem utrpělo
Единственное число
первое лицо já jsem utrpělo · utrpělo jsem
второе лицо ty jsi utrpělo · utrpělo jsi tys utrpělo · utrpělos
третье лицо ono utrpělo
Множественное число
первое лицо my jsme utrpěla · utrpěla jsme
второе лицо vy jste utrpěla · utrpěla jste
третье лицо ona utrpěla
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste utrpělo · utrpělo jste
Условное наклонение já bych utrpěl
Мужской род, одушевлённый já bych utrpěl
Единственное число
первое лицо já bych utrpěl · utrpěl bych
второе лицо ty bys utrpěl · utrpěl bys
третье лицо on by utrpěl · utrpěl by
Множественное число
первое лицо my bychom utrpěli · utrpěli bychom
второе лицо vy byste utrpěli · utrpěli byste
третье лицо oni by utrpěli · utrpěli by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste utrpěl · utrpěl byste
Мужской род, неодушевлённый já bych utrpěl
Единственное число
первое лицо já bych utrpěl · utrpěl bych
второе лицо ty bys utrpěl · utrpěl bys
третье лицо on by utrpěl · utrpěl by
Множественное число
первое лицо my bychom utrpěly · utrpěly bychom
второе лицо vy byste utrpěly · utrpěly byste
третье лицо ony by utrpěly · utrpěly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste utrpěl · utrpěl byste
Женский род já bych utrpěla
Единственное число
первое лицо já bych utrpěla · utrpěla bych
второе лицо ty bys utrpěla · utrpěla bys
третье лицо ona by utrpěla · utrpěla by
Множественное число
первое лицо my bychom utrpěly · utrpěly bychom
второе лицо vy byste utrpěly · utrpěly byste
третье лицо ony by utrpěly · utrpěly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste utrpěla · utrpěla byste
Средний род já bych utrpělo
Единственное число
первое лицо já bych utrpělo · utrpělo bych
второе лицо ty bys utrpělo · utrpělo bys
третье лицо ono by utrpělo · utrpělo by
Множественное число
первое лицо my bychom utrpěla · utrpěla bychom
второе лицо vy byste utrpěla · utrpěla byste
третье лицо ona by utrpěla · utrpěla by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste utrpělo · utrpělo byste
Повелительное наклонение utrp!
ty utrp!
my utrpme!
vy utrpte!
Примеры utrpět примеры
Как в чешском употребляется utrpět?
Субтитры из фильмов
Nemůžu znovu utrpět porážku.
Я могу пойти на это. Я это уже проходил.
Zaprvé, když se uvidí o 30 let starší, může utrpět šok a omdlít. Zadruhé může vzniknout časový kolaps. a spustit řetězovou reakci, která naruší. časoprostorovou návaznost a zničí celý vesmír!
Увидев себя на 30 лет старше, она может свалиться в обморок и потерять сознание. или же эта встреча вызовет парадокс времени. и положит начало цепной реакции, которая. разрушит пространственно.временной континуум и уничтожит всю вселенную!
Musela by utrpět pracovní úraz.
Она занималась, чтобы избавится от последствий травмы? - Нет.
Je-li tento předpoklad správný, pak jsme mohli utrpět další škody.
Но если это предположение верно, то у нас могут быть и другие повреждения.
Možná, že drží v zajetí nějakou ženu,. která mohla při porodu utrpět vážná zranění.
На это уйдёт весь день. А ведь у них там в заложниках может быть женщина которая могла получить при родах травмы, опасные для жизни.
Mohl by utrpět těžké poškození mozku, ale je přesvědčený, že dokáže splynutí myslí ukončit, než se to stane.
Он может получить повреждение головного мозга, но он уверен, что сможет прервать мелдинг до того, как это случится.
Musel utrpět vážné zranění.
Наверное, он сильно ранен.
Při těžkém epileptickém záchvatu může postižený na několik minut ztratit vědomí a utrpět samovolné kontrakce všech svalů.
При сильных эпилептических припадках часто наблюдается потеря сознания на несколько минут и непроизвольные сокращение всех мышц тела.
V takovýchto případech. mohou oba muži utrpět smrtelná zranění.
Кажись, при таком раскладе смертельные раны светят обоим.
Je tu podstatné riziko vnitřního krvácení a také může utrpět.
Существует значительный риск внутреннего кровотечения, и ещё он может пострадать.
Mohla by utrpět poškození mozku a Jordan taky.
У девочки могут появиться осложнения на мозг, как, впрочем, и у Джордан.
Je na mně, abych Kiru zastavil, odhalil ho, a nechal utrpět úplnou porážku.
Для окончательной победы я должен разоблачить и окончательно сокрушить его.
Mohl utrpět šok.
Может быть стресс?
Neznamená to, že moje práce musí utrpět. - Je to jenom oblečení.
Это не значит, что должен страдать мой бизнес.
Из журналистики
Nestane-li se tak, Řecko bude mít své přizpůsobování méně pod kontrolou a mohlo by utrpět podstatně silnější trauma a nakonec snad přímo insolvenci.
Если не сможет, то Греция будет обладать меньшим контролем над своими преобразованиями, и она потенциально может подвергнуться намного более сильному удару, возможно, в конечном итоге, полному дефолту.
V severních oblastech USA by tak mohlo dojít k prodloužení úrodného období některých plodin, zatímco jižní oblasti, kde je i dnes horko, by díky nepříznivému dopadu rostoucích teplot mohly o to více utrpět.
Например, северные регионы могли бы выгадать от более длительного периода созревания урожая, в то время как более южные регионы, и так достаточно жаркие, пострадали бы от неблагоприятного воздействия повышения температуры.
Utrpět mohou také slabší ekonomiky eurozóny, jako jsou Řecko či Španělsko, které by preferovaly silnější měnový stimul, než jaký jsou ochotny akceptovat jejich konkurenceschopnější evropské protějšky.
Кроме того, более слабые экономики еврозоны, такие как Греция и Испания, которые предпочли бы более сильное денежно-кредитное стимулирование, нежели их более конкурентные соседи по Европе готовы принять, также могут пострадать.
Ostatně, kdyby vyspělé ekonomiky měly utrpět sekulární stagnací, svět se zápornými úrokovými sazbami u krátkodobých i dlouhodobých dluhopisů by se stal novým normálem.
Если в развитых странах действительно началась вековая стагнация, мир отрицательных процентных ставок и на краткосрочные, и на долгосрочные облигации может стать новой нормой.
Vegetace v rozsáhlých nížinných pásech může utrpět značné škody, neboť nad ostatními rostlinnými druhy převládnou mangrovy a traviny odolné vůči slané vodě.
Растительность на больших отрезках низменности может быть существенно повреждена, т.к. терпимые к морской воде мангровые деревья и травы будут доминировать над другими видами.
Pokud však širší geopolitické ohledy dovedou tyto dvě země k dohodě, mohla by tím Evropa utrpět.
Однако, если широкие геополитические соображения приведут эти две страны к соглашению, Европа может пострадать.
Pokud se tak stane, pak právě probíhající kolo jednání o mezinárodním obchodu v Dauhá může utrpět jako první.
Если такое произойдет, то приближающий раунд переговоров по международной торговле в Дохе будет первым мероприятием, которое пострадает от этого.
Obavu, že hospodářská výkonnost rozvíjejících se trhů by mohla v roce 2012 dramaticky utrpět, podporují tři možné výklady - empirický, literární a kauzální.
Три возможных линии аргументации, эмпирическая, литературная и причинная, каждая предположительно умозрительная и слабая, поддерживают опасения о том, что в 2012 году экономические показатели развивающихся рынков могут сильно пошатнуться.
Возможно, вы искали...
utrpět kolaps |
utrpět otřes mozku |
utrpení |
Utrpení mladého Werthera |
utrhávat se |
utracený |
utratit |
utržit |
utržený |
utratím |
Utrecht |
utrefit