věštec чешский
предсказатель, пророк, прорицатель
Перевод věštec перевод
Как перевести с чешского věštec?
věštec чешский » русский
Синонимы věštec синонимы
Как по-другому сказать věštec по-чешски?
věštec чешский » чешский
Склонение věštec склонение
Как склоняется věštec в чешском языке?
věštec · существительное
Единственное число věštec мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? věštec мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez věštce
Дательный komu? čemu? k věštci k věštcovi
Винительный koho? co? pro věštce
Звательный věštče!
Предложный o kom? o čem? o věštci o věštcovi
Творительный kým? čím? s věštcem
Множественное число věštci мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? věštci мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez věštců
Дательный komu? čemu? k věštcům
Винительный koho? co? pro věštce
Звательный věštci!
Предложный o kom? o čem? o věštcích
Творительный kým? čím? s věštci
Примеры věštec примеры
Как в чешском употребляется věštec?
Субтитры из фильмов
Jako věštec.
Как ясновидящий.
Jako nějakej zpropadenej věštec.
Как чертов ясновидящий.
Dnes, 2. února, v 7 hodin, 20 minut a 30 sekund. se Phil. věštec všech věštců. prorok všech proroků. objevil neochotně. ale bdělý. v Punxsutawney. a řekl svištinou.
Сегодня 2 февраля, в 7 часов 20 минут и 30 секунд утра Панксатонский Фил провидец из провидцев предсказатель из предсказателей из чувства долга но, без особого желания вылез в городе Панксатони, штат Пенсильвания и заявил.
Dnes, 2. února, v 7 hodin, 20 minut a 30 sekund. se Phil, věštec všech věštců. prorok všech proroků. objevil neochotně. ale bdělý v Punxsu.
Сегодня 2 февраля, в 7 часов 20 минут и 30 секунд утра Панксатонский Фил провидец из провидцев предсказатель из предсказателей из чувства долга но без особого желания вылез в городе Панкса.
Tiresiás, slepý věštec thébský.
Тиресий, слепой провидец Фив.
Jak se má nejslavnější věštec na DS9?
Как поживает самый известный на ДС9 пророк?
VĚŠTEC NA ULICI VYKŘIKUJÍCÍ BLÁZNIVÉ ZVJESTI? O čem?
ПОЛОУМНЫЕ ГАДАЛКИ НИЧЕГО НЕ ВЫКРИКИВАЛИ ТЕБЕ ВСЛЕД НА УЛИЦЕ?
A právě myslel na změnu kariéry. Třeba že bude. věštec.
Как раз когда ты задумался о смене карьеры, например, стать смотрителем или провидцем.
Jsem věštec Prolix s asistenty Alambixem a Anorexixem.
Я ясновидящий Болтуникс. Со мной помощники. Аппетикс и Гастрикс.
Šéfe, věštec a jeho asistenti žádají o přijetí.
На ночь просится ясновидящий. С двумя помощниками.
Věštec?
Это кстати.
Jsem věštec.
Я же ясновидящий.
Asterixi. Víš, co mi řekl věštec?
Знаешь, что он мне сказал?
Jo, ty jsi taky věštec?
Ты тоже ясновидящий?
Возможно, вы искали...
věštecký |
věštectví |
věštecký dar |
věštecká koule |
věštírna |
věštba |
věštit |
věštím |
věští |
věštění |
věštkyně |
věštící bouři