vstup чешский

вход

Значение vstup значение

Что в чешском языке означает vstup?

vstup

místo, kterým lze vstoupit do určitého objektu či oblasti událost, kdy někdo vstoupí do určitého objektu či oblasti vstupné tech. část zařízení, sloužící pro přijímání vnějších dat, materiálu, kapaliny apod.

Перевод vstup перевод

Как перевести с чешского vstup?

Синонимы vstup синонимы

Как по-другому сказать vstup по-чешски?

Склонение vstup склонение

Как склоняется vstup в чешском языке?

vstup · существительное

+
++

Примеры vstup примеры

Как в чешском употребляется vstup?

Простые фразы

Vstup volný.
Вход свободный.

Субтитры из фильмов

Sem je vstup zakázán!
Вы пересекли границы!
Robotům vstup zakázán!
Роботам нельзя здесь находиться!
Na žaIobu máš asi stejnou šanci jako já na vstup do ráje.
Но шансов у тебя мало. Это как мне попасть в библейское общество.
To bych být vámi nedělal. To by byl neoprávněný vstup na cizí pozemek.
Но на твоём месте я бы не стал этого делать, это нарушение закона.
Kane urychlil vstup vlastní země do jedné války a protestoval proti účasti ve válce druhé.
Кейн подталкивал страну вступить в одну войну, отговаривал от участия в другой.
Vstup do bran, nalož s námi dle svého, neboť my bránit se už nedokážeme.
Входите к нам; располагайте всем,- Мы более не в силах защищаться.
Nabídni jim vstup i odchod v míru, jinak odejdou po kouskách.
Пускай заходят с миром и уходят с миром, а не то я разорву их на части.
Nabídni tomu poutnikovi vstup v míru.
Пускай путник войдет с миром.
Tak tam je vstup do jeho skrýše.
Вот вход в его убежище!
Nedovolený vstup bude tvrdě potrestán!
Вторгшихся сюда ждёт суровая кара!
Je tu jiný vstup?
Есть ещё вход?
Pojď. vstup do svého nového domova!
Заходите в ваш новый дом!
Tohle je vstup do našeho tábora.
Ёто вход в наш лагерь.
Vstup, můj Pane.
Входи, мой господин.

Из журналистики

Vzhledem k této zkušenosti teď Nigérie plánuje zrušení nairy a vstup do měnové unie se čtyřmi nebo pěti západoafrickými zeměmi (Gambií, Ghanou, Guineou, Sierrou Leone a možná Libérií).
Учитывая этот опыт, Нигерия теперь планирует отменить найру в пользу вступления в валютный союз с четырьмя или пятью другими западноафриканскими странами (Гамбия, Гана, Гвинея, Сьерра-Леоне и, возможно, Либерия).
Mezi nimi je i odporný návrh zákona - Sněmovnou reprezentantů už schválený -, který ustanovuje výstavbu zdi podél americko-mexické hranice a neoprávněný vstup do USA klasifikuje jako těžký zločin.
Среди них есть и непопулярный законопроект, уже одобренный Палатой представителей, который предусматривает сооружение стены вдоль границы с Мексикой и вводит уголовную ответственность за незаконный въезд в США.
Zdánlivým důvodem evropské schůzky na nejvyšší úrovni jsou ony změny v rozhodovací mašinérii Evropské unie, díky nimž by Unie mohla zvládnout vstup nejméně dvanácti nových členů, převážně v východní a střední Evropy.
Явно демонстрируемая цель саммита - произвести изменения в процедуре принятия решений по Европейскому Союзу, которые позволят учитывать и считаться с вступлением в ЕС по крайней мере 12 новых членов, преимущественно из Центральной и Восточной Европы.
Ohromným přínosem pro kandidátské země, jež se připravovaly na vstup do EU, byla skutečnost, že byly nuceny přizpůsobit se evropským obchodním, politickým a právním normám.
Большой выгодой от подготовки к вступлению в ЕС для стран-кандидатов стало принятие ими деловых, политических и юридических норм Европы.
Kolumbijské zboží má již dnes zaručen prakticky volný vstup na americký trh, přičemž pro kolumbijské spotřebitele by bylo obrovským přínosem, kdyby jejich země reagovala stejně a otevřela své trhy americkému zboží a službám.
Колумбийские товары уже пользуются виртуальным свободным доступом на рынок США, в то время как колумбийские потребители могут получить значительную выгоду, если их страна ответит взаимностью, открыв свои рынки для американских товаров и услуг.
Česká zkušenost ukazuje, že trvá určitý čas, než se podaří přijmout všechny normy Evropské unie, aby byla země připravena na vstup.
Опыт Чехии показывает, что на выполнение всех норм Европейского Союза, необходимых для вступления в ЕС, требуется некоторое время.
S blížícím se rozšířením Evropské unie se obyvatelé západní Evropy stále více obávají vlny práci hledajících imigrantů z postkomunistických zemí chystajících se na vstup do Unie.
По мере приближения даты расширения ЕС Европейцы опасаются, что волна иммигрантов из пост-коммунистических стран в поисках работы захлестнет Европу.
Před cestou premiéra Wen Ťia-paa do Indie v roce 2010 zase začala Čína vydávat víza na volné listy papíru přicvaknuté do pasů obyvatel Kašmíru žádajících o vstup do Číny - bylo to nepřímé zpochybnění indické suverenity.
Аналогично, перед поездкой премьера Вэня Цзябао в Индию в 2010 году Китай начал выдавать для жителей Кашмира визы на отдельных листах бумаги, которые подшивались к паспорту - косвенный вызов суверенитету Индии.
Podporuje rovněž vstup Japonska do Transpacifického partnerství, vznikajícího regionálního obchodního bloku pod vedením USA, který Čínu vylučuje.
И он поддерживает вхождение Японии в возглавляемое США Транс-Тихоокеанское партнерство, развивающийся региональный торговый блок, исключающий Китай.
Pokud by Evropa nalezla vlastní, stejně flexibilní systém, byl by nadcházející vstup deseti nových členských zemí do EU mnohem jednodušší.
Предстоящее вхождение в ЕС 10 новых членов стало бы проще, если бы Европа продумала свой, столь же гибкий механизм.
Vstup Španělska a Portugalska do EU v 80. letech byl toho živoucím příkladem a tento argument by měl být zohledněn i ve vztahu k tak lidnaté zemi, jako je Turecko.
Вступление Испании и Португалии было ярким примером этого в 1980-х годах, и этот аргумент необходимо принимать во внимание в отношении такой густонаселенной страны, как Турция.
Když se moji studenti připravují na vstup do pracovního života, který potrvá 50 let nebo i déle, prakticky všichni se snaží být při výběru kvalifikace, do níž se vyplatí investovat, futuristy.
Готовясь начать рабочую жизнь, которая будет длиться 50 или более лет, почти все мои студенты стараются быть футуристами при выборе тех навыков, в которые следует вкладывать средства.
Cesta k takové dostupnosti však bohužel zůstává velkou měrou neschůdná, z části proto, že Čína zpočátku nebyla ochotná povolit zahraničním skupinám vstup do svého zázemí, aby tu pomáhaly.
К сожалению, такая помощь в основном остаётся недоступной, отчасти потому, что Китай сначала неохотно позволял группам из-за океана оказывать помощь во внутренних районах страны.
Mnozí očekávají, že vstup Číny do Světové obchodní organizace (WTO) tyto tendence urychlí a že snad dokonce povede k zásadním právním a politickým změnám.
Многие ожидают, что вступление Китая во Всемирную Торговую Организацию (ВТО) ускорит тенденции развития и может даже способствовать фундаментальным политическим изменениям на законной основе.

Возможно, вы искали...