Zíma | Lima | mia | zmar

zima чешский

зима

Значение zima значение

Что в чешском языке означает zima?

zima

зима roční období, následující po podzimu холод nízká teplota

zima

vyjadřuje pocit chladu, způsobený nízkou okolní teplotou  Je-li vám zima, přijďte se ohřát dovnitř.

Перевод zima перевод

Как перевести с чешского zima?

Синонимы zima синонимы

Как по-другому сказать zima по-чешски?

zima чешский » чешский

chlad přezimovat zimní čas mráz

Склонение zima склонение

Как склоняется zima в чешском языке?

zima · существительное

+
++

Zima · фамилия

Мужчина pan Zima
Именительный kdo? co? pan Zima
Родительный koho? čeho? bez pana Zimy
Дательный komu? čemu? k panu Zimovi
Винительный koho? co? pro pana Zimu
Звательный pane Zima! Zimo!
Предложный o kom? o čem? o panu Zimovi
Творительный kým? čím? s panem Zimou
Женщина paní Zimová
Именительный kdo? co? paní Zimová
Родительный koho? čeho? bez paní Zimové
Дательный komu? čemu? k paní Zimové
Винительный koho? co? pro paní Zimovou
Звательный paní Zimová!
Предложный o kom? o čem? o paní Zimové
Творительный kým? čím? s paní Zimovou
+

Примеры zima примеры

Как в чешском употребляется zima?

Простые фразы

Dnes je zima!
Сегодня холодно!
Zima je mé oblíbené období.
Зима - это мое любимое время года.
Zima skončila.
Зима кончилась.
V noci bude zima.
Ночью будет холодно.
Tom věděl, že je mi zima.
Том знал, что мне холодно.
Docela zima, že?
Довольно холодно, да?

Субтитры из фильмов

Mnozí za to budou vděční, až přijde zima.
Когда зима придёт, многие оценят наш труд.
Na nepřátelském uzemí, beznadějně ztracen, je mu zima a má střašlivý hlad.
На вражеской территории - потерянный, замёрзший и голодный.
Je ti zima?
Ты дрожишь?..
Škoda, že není zima. mohli bysme čmajznout trochu uhlí.
Жаль, сейчас не зима, а то бы прихватили угля.
Je mi zima. Nechala jsem doma rukávník.
Как холодно, а муфту я забыла дома.
Byla mi zima, měla jsem hlad a byla jsem unavená.
Ретт, мне было так холодно, я была голодная и уставшая.
Rozdělej oheň, je tu zima! Ale nejdřív mi dej něco k pití.
Разведи огонь, тут зябко.
Na jižní salónek je tu trochu zima.
Что-то тут прохладно для южной гостиной.
Zima, drahoušku? - Ano, trochu.
Замерзла, дорогая?
Pojď, je zima.
Зайдите в дом, холод собачий.
Zima?
Замёрзла?
Přišla zima.
Пришла зима.
Ne. Zrovna začala zima.
Нет, зима пока!
Ta zima je ale dlouhá.
Когда же зима-то кончится?

Возможно, вы искали...