агрегат русский

Перевод агрегат по-немецки

Как перевести на немецкий агрегат?

Примеры агрегат по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий агрегат?

Субтитры из фильмов

Господи Боже! Вот это агрегат!
Himmel, wo kommen die denn her?
Этот агрегат сам себя будет продавать.
Es lebe der moderne Transport!
Они не заманят утку в этот смертельный агрегат.
Das könnt ihr vergessen.
Я просто хочу покинуть этот агрегат.
Ich will aus dieser Kiste aussteigen.
Это тот самый агрегат, который понесёт Алана Шепарда. и его экипаж на первую ступень миссии Аполло 13.
Das ist die Startstufe, die Alan Shepard und. seine Crew das erste Stück des Apollo-13-Fluges bringen wird.
Проверял агрегат.
Was hat er?
У тебя твой агрегат скоро отсохнет.
Du bist der schlimmste Fall blauer Eier, den ich je gesehen habe. Ja klar.
Агрегат, чёрт подери! - В Финляндии мы называем их автомобильными печками!
Ein Aggregat. - ln Finnland nennt man das Standheizung.
Если какие-то из этих знаков и предвестий появятся на свет, мой агрегат тут же сработает, как пожарная сигнализация.
Ich meine, sollte irgendein Zeichen oder Omen irgendwo auf der Welt erscheinen, werden meine Geräte schellen. Und zwar wie ein Feuermelder.
Очередной агрегат, не обращай внимания.
Wieder mal ein Gerät, das tut, was es will.
Мудреный агрегат и не самый надежный.
Sind aber trickreich die Dinger. Sehr launenhaft.
Встал около меня, расстегнул ширинку и достал свой агрегат.
Er stellte sich neben mich, öffnete seinen Hosenstall und holte seinen Ständer raus.
Вдруг он расстегнул ширинку вытащил свой агрегат и уткнулся им в мое бедро.
Und auf einmal, einfach so, macht er seinen Hosenstall auf holt seinen Schwanz raus, der hart war, und stupst mir damit gegen den Schenkel.
Говорите в агрегат, пожалуйста.
Sprechen Sie bitte in die Maschine.

Возможно, вы искали...