академик русский

Перевод академик по-немецки

Как перевести на немецкий академик?

академик русский » немецкий

Akademiemitglied Mitglied der Akademie Akademiker Hochschulabsolvent

Академик русский » немецкий

Akademiemitglied

Примеры академик по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий академик?

Субтитры из фильмов

Он академик, книжный червь, а не практик.
Er ist Akademiker, kein Mann, der draußen arbeitet. Dad?
Я могу только воображать, что вы думаете обо мне. скучный академик средних лет, потеющий под жарким солнцем Райзы, разбазаривает время, рассказывая вам о том, чего вы совсем не хотите слышать.
Ich kann mir gut vorstellen, was Sie von mir denken: ein Akademiker mittleren Alters, der in der heißen risianischen Sonne schwitzt und Ihnen Dinge erzählt, die Sie nicht hören wollen.
Похож, что у нас есть академик сановник в аудитории.
Sieht so aus, als hätten wir einige akademische Würdenträger im Publikum.
Когда Тедди Рузвельт возглавлял полицейский комитет, немецкий академик антисемит забронировал один зал в центре города под одно из своих собраний.
Als Teddy Roosevelt das Polizeiamt leitete, buchte ein anti-semitischer deutscher Akademiker eine Halle Innerorts für eine seiner Hetztiraden.
Я не прекрасная поэтесса, я - академик.
Ich bin keine Dichterin, sondern Akademikerin.
Пускай и не вырос из него академик..
Erwähnen Sie besser nichts Akademisches vor ihm.

Из журналистики

Вечер проходил, как и ожидалось, в спокойной атмосфере до тех пор, пока ливанский академик не поднял вопрос о праве палестинских беженцев на возвращение в Израиль.
Der Abend verlief wie erwartet entlang beruhigender Bahnen, bis ein libanesischer Akademiker die Sprache auf das Rückkehrrecht palästinensischer Flüchtlinge nach Israel brachte.

Возможно, вы искали...