академик русский

Перевод академик по-чешски

Как перевести на чешский академик?

академик русский » чешский

akademik člen Akademie věd učenec

Примеры академик по-чешски в примерах

Как перевести на чешский академик?

Субтитры из фильмов

Он академик, книжный червь, а не практик.
Je to vědec a ne terénní pracovník. Tati?
Я могу только воображать, что вы думаете обо мне. скучный академик средних лет, потеющий под жарким солнцем Райзы, разбазаривает время, рассказывая вам о том, чего вы совсем не хотите слышать.
Mohu se jen domýšlet, co si o mně myslíte. Muž středního věku, nudný akademický typ, který se potí pod Risanským sluncem, a plýtvá vaším časem řečněním o věcech, které nechcete slyšet.
Я академик. Заведую кафедрой биофизики в Университете Метрополиса.
Jsem akademik, biofyziolog na Metropoliské univerzitě.
Похож, что у нас есть академик сановник в аудитории.
Vypadá to, že máme některé vysoké akademické učence v publiku.
Британский подданный, бывший академик, разведен, пенсионер.
Britský občan, bývalý vysokoškolský učitel. Rozvedený, na penzi.
Когда Тедди Рузвельт возглавлял полицейский комитет, немецкий академик антисемит забронировал один зал в центре города под одно из своих собраний.
Když Teddy Roosevelt byl komisařem policie, anti semitický Němci si zarezervovali sál pro to své chvástaví řečnění.
Он сказал, что собирался сорвать куш, вот только один Академик из колледжа, пытался помешать сделке.
Říkal, že na tom vydělá balík, ale že je na koleji nějaký profesor, co se to snaží zarazit.
В возрасте, за 50-ят, Академик, как мне показалось.
Starší, asi tak padesát, tipnul bych ho na profesora.
Пока же неизбежно напрашивается сравнение с Унабомбером, чьи письма-бомбы убили трёх человек Соединённых Штатах. Только что к нам присоединилась психолог и академик Мириам Инглиш.
Zatímco ho lidé nevyhnutelně porovnávají s Unabomberem, jehož dopisy obsahující bomby zabily ve Spojených státech 3 lidi, připojila se zde ke mně psycholožka a akademická pracovnice Miriam English.
Теперь он своего рода академик в Пэлеме, женат на Хиллари Спенсер.
Myslím, že teď učí na Pelhamu, oženil se s Hilary Spencerovou.
Я не прекрасная поэтесса, я - академик.
Nejsem úžasná básnířka, jsem vysokoškolačka.
Ладно, он. он брутальный академик.
Je to. brutální akademik.
А, как штатный академик, я способна анализировать возникшие проблемы. - Хорошая работа, рыжая.
A jako osvědčený akademik mám nástroje k analýze výzev. Pěkná práce, zrzko.
Что? Но он обычный академик.
Vždyť je podprůměrný vědec.

Из журналистики

Вечер проходил, как и ожидалось, в спокойной атмосфере до тех пор, пока ливанский академик не поднял вопрос о праве палестинских беженцев на возвращение в Израиль.
Večer pokračoval po očekávané nekonfrontační trajektorii, dokud libanonský akademik nenadnesl otázku práva palestinských uprchlíků na návrat do Izraele.

Возможно, вы искали...