бардак русский

Перевод бардак по-немецки

Как перевести на немецкий бардак?

Примеры бардак по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий бардак?

Простые фразы

Что здесь за бардак такой?
Was ist denn das für ein Kuddelmuddel?

Субтитры из фильмов

Не устраивай в комнате бардак.
Sei ordentlich im Zimmer!
Ну и бардак тут у вас.
Heiliger Bimbam!
За весь этот бардак.
Für den Mist, den ich gemacht hab.
Мне надоел этот бардак.
Es kann ja immer noch jemand kommen.
Не знаю, посмотри какой бардак в доме.
Die Wohnung sieht ja wieder schlimm aus.
Посмотри на этот бардак.
Schauen Sie sich den ganzen Dreck an.
Ну и бардак!
Was für ein Loch!
Ты убрал бардак, который ты устроил?
Hast du schon den Schaden beseitigt, den du hier drinnen angerichtet hast?
Нет, Марта, я не убирал бардак, который устроил.
Nein, Martha ich habe meinen Schaden nicht beseitigt.
Я годами пытался убрать бардак, который устроил.
Ich versuche seit Jahren, meine Schäden zu beseitigen.
Боунз, мы устроили этот бардак.
Wir sind für das Chaos verantwortlich.
В твоем альбоме с вырезками просто-- бардак.
Deine Mappe ist wie du. - Totales Chaos.
Доски, кирпичи, пожар - полный бардак.
Bretter und Ziegelsteine und Flammen überall.
Мы похожи на лёгкую добычу! Какой бардак! У нас нет другого выбора!
Jetzt sitz ich wieder mittendrin in euerm Schlamassel!

Возможно, вы искали...