добить русский

Перевод добить по-немецки

Как перевести на немецкий добить?

добить русский » немецкий

den Todesstoß geben

Примеры добить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий добить?

Субтитры из фильмов

Послушайте парни. Недавно мне было очень плохо, а ваша активность может окончательно добить меня.
Ich habe gekotzt und diese Betätigung kann einem ganz schön zusetzen.
Рокки пошел в атаку, как взбешенный бык! Похоже, он хочет добить его.
Apollo, die Linke auf den Kopf.
Может, они заманивают турков назад в окопы, чтобы добить окончательно.
Vielleicht locken sie die Türken zurück.
Если хочешь добить ее, давай добивай.
Wenn du sie töten willst, tue es. Töte sie.
Ты собрался добить меня своей вонью?
Willst du mich totstinken?
Мы должны добить их!
Feuer.
Ничто не помешает ему направиться на север, чтобы добить Вашингтона.
Nichts kann ihn mehr daran hindern, Washington im Norden zu erledigen.
Осталось только добить.
Wir müssen ihn nur noch erledigen.
Их можно добить!
Wir kriegen die alle! - Es zerstört sich selbst!
Хотите добить? - Честно говоря, лучше не надо.
Willst du den aufrauchen?
Она пока притихла. Так и хочется добить её камнем.
Jetzt ist sie so sanft. dass ich sie mit einem Stein fertigmachen könnte.
Я собираюсь добить это пиво.
Ich werde noch das Bier trinken.
Я собираюсь добить еще одну кружку пива.
Und dann noch Eins.
А пока мы постараемся помочь вам восполнить пробелы. Понемногу, постепенно, чтобы не добить вас окончательно.
Bis dahin helfen wir Ihnen, die Lücken zu füllen. aber ganz langsam, damit Sie davon nicht überwältigt werden.

Возможно, вы искали...