допить русский

Перевод допить по-немецки

Как перевести на немецкий допить?

допить русский » немецкий

austrinken zu Ende trinken

Примеры допить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий допить?

Субтитры из фильмов

Если ты вернешься через пять минут, то я даже не успею допить это.
Wenn du in fünf Minuten zurück bist, schaffe ich nicht mal das hier.
Почему бы тебе не уползти куда-нибудь потихоньку и не допить?
Ab von der Bildfläche! Trink dein Glas irgendwo in Ruhe aus!
Я могу допить кофе?
Das Einzige, was hier was taugt.
Если собираетесь допить свой кофе, допейте его снаружи.
Ich denke, Sie trinken Ihren Kaffee draußen.
Если хотите допить его здесь, не приставайте к покупателям, прошу вас.
Dann belästigen Sie bitte keine Kunden mehr.
Не хочешь допить остатки шампунского?
Möchtest du den Rest vom Scham-pagner?
Не забудь допить апельсиновый сок.
Vergiss deinen Orangensaft nicht.
Чтобы все было совсем честно, позволь мне допить мое первое пиво, прежде чем ты начнешь пить свой виски.
Klingt gut. Wie du willst. Die Wette gilt.
Нужно ее допить.
Wir müssen die Flasche.
Поможешь допить бутылку, расскажу, что произошло у нас с Иди.
Wenn du diese Flasche mit mir leer machst, erzähl ich dir, was zwischen Edie und mir passiert ist.
О. Можем мы по крайней мере допить свои напитки, пожалуйста?
Oh. können wir wenigsten austrinken?
Итак, твой отец остался там, чтобы допить свое пиво, а я ушел, потому что мне нужно было рано вставать на мессу с твоей мамой.
Also, dein Vater blieb noch um seinen Trink aus zu trinken, aber ich ging nach Hause, weil ich ja früh aufstehen musste um mit deiner Mutter in die Kirche zu gehen.
Я могу допить свой кофе здесь, мистер.? Уильямс.
Ich habe meinen Kaffee noch nicht getrunken, Mister.?
Нет, спасибо, приятель. Можешь сам допить.
Nein danke, nimm nur.

Возможно, вы искали...