закапывать русский

Перевод закапывать по-немецки

Как перевести на немецкий закапывать?

закапывать русский » немецкий

vergraben

Примеры закапывать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий закапывать?

Субтитры из фильмов

Лучше не закапывать его.
Es ist besser, ihn nicht begraben zu haben.
Но это же глупо, закапывать медаль вместе с Клодом.
Aber es wäre dumm. Es wäre dumm, die Medaille mit Claude zu begraben.
Зачем ей нужно было закапывать велосипед?
Aber warum das Fahrrad vergraben?
Да, собаки любят закапывать всякое барахло.
Hunde vergraben gerne Müll.
Я имею в виду, я думаю, их можно убить, потому что я не знаю, что ещё он мог закапывать, когда мы объявились сегодня.
Ich glaube, dass man sie töten kann. Was hätte er sonst begraben sollen, als wir ankamen.
Я помогал ему закапывать тело.
Die Leiche vergruben wir zusammen.
Объясни мне, зачем было закапывать ящик в лесу?
Oh, komm schon! Warum würdest du denn deinen Werkzeugkasten im Wald vergraben?
Я хотел бы закапывать что-нибудь ценное в каждом месте, где был счастлив.
Überall, wo ich glücklich war, etwas Wert volles vergraben.
Ему нужны закапывать глаза в 2 и закапывать уши в 3 часа дня И у него возможно чесотка.
Er braucht Augentropfen um 2 Uhr, Ohren Tropfen um 3 und vielleicht aber vielleicht auch nicht hat er Räude.
Ему нужны закапывать глаза в 2 и закапывать уши в 3 часа дня И у него возможно чесотка.
Er braucht Augentropfen um 2 Uhr, Ohren Tropfen um 3 und vielleicht aber vielleicht auch nicht hat er Räude.
Если у тебя есть. дар, зачем его просто закапывать?
Wenn du ein. eine Gabe hattest, warum würdest du sie einfach wegschmeißen?
Вовсе не обязательно закапывать все.
Wer weiß, ob ich morgen noch lebe. Wir müssen ja nicht alles vergraben.
Он не стал бы тратить время и закапывать её.
Du nimmst dir nicht die Zeit, sie zu begraben.
Традиция? - Моя дорогая, мы крадём мертвецов с тех пор, как их начали закапывать.
Meine Liebe,. wir stehlen von den Toten schon so lange, wie wir sie begraben.

Возможно, вы искали...