конвертировать русский

Перевод конвертировать по-немецки

Как перевести на немецкий конвертировать?

конвертировать русский » немецкий

konvertieren

Примеры конвертировать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий конвертировать?

Субтитры из фильмов

Хорошо, давайте взглянем. Мне нужно конвертировать информацию под параметры Звездного Флота.
Ich muss die Informationen umwandeln.
Или проиграют, если не смогут конвертировать 4-ый.
Oder sie verlieren es, wenn sie ihn nicht verwandeln können.
Оба ваших банка в Швейцарии согласны конвертировать денежные средства в золото в соответствии с текущим курсом.
Ihre Banken in der Schweiz haben zugestimmt, Geld in Gold laut aktuellem Wechselkurs zu tauschen.
В казино хранится куча денег, чтобы конвертировать фишки, не говоря уже о заработке.
Casinos lagern tonnenweise Bargeld, um ihre Spiele abzudecken. Und dann noch das Geld, das sie verdienen.
И ты можешь конвертировать накопленную потенциальную энергию обратно в кинетическую.
Sie können also Ihre gespeicherte potentielle Energie wieder in Bewegungsenergie umzuwandeln.

Из журналистики

Если бы странам, которые придерживаются нового фискального пакта ЕС, была дана возможность конвертировать все их государственные задолженности в еврооблигации, положительный эффект был бы поистине поразительным.
Würde man jenen Ländern, die den neuen EU-Fiskalpakt einhalten, gestatten, alle ihre Staatsanleihen in Eurobonds umzuwandeln, wäre die positive Wirkung kaum weniger als wunderbar.
Эти кредиты можно конвертировать в доллары или другую валюту в МВФ, а также использовать в официальных сделках между странами членами МВФ.
Diese Kredite können beim IWF in Dollar und andere Währungen konvertiert und für offizielle Transaktionen zwischen den IWF-Mitgliedsländern verwendet werden.
Поэтому те, кто контролирует российский бизнес, будут продолжать растаскивать активы и конвертировать их в такие формы, в которых их в дальнейшем можно будет легко вывезти из страны.
Wer in Russland die Unternehmen in der Hand hat, wird weiterhin seine Gewinne abziehen und sie in Formen des Reichtums umwandeln, in denen er sich leicht außer Landes schaffen lässt.

Возможно, вы искали...