крутизна русский

Перевод крутизна по-немецки

Как перевести на немецкий крутизна?

крутизна русский » немецкий

Steilheit Steilhang Rand

Примеры крутизна по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий крутизна?

Субтитры из фильмов

Вот крутизна!
Wir sind in den Play-offs!
С каким размахом тут выбрасывают деньги на воздух! - Крутизна!
Das ist die spektakulärste Show, die ich je gesehen habe.
Джои, это просто крутизна!
Joey, das ist toll!
В этом крутизна Спецназа. у нас лучшие фонари.
Die Special Forces haben die besten Taschenlampen.
Вот вся крутизна и улетучилась.
Auf einmal bist du nicht mehr so stark.
Драйв, крутизна и все такое.
So richtig cool, mit Klubatmosphäre.
Крутизна изнутри идёт.
Hart ist man hier drin.
Естественная крутизна без напряга.
Weißt du, dieser unprätentiöse Look.
Надо же какая крутизна.
Wie kannst du nur so cool bleiben?
Ну ладно, крутизна, давай раздевайся.
Gut, du harter Typ, ausziehen.
Крутизна.
Das ist ja cool.
Он же Мистер Крутизна.
Er ist Mr Cool.
Что, крутизна прошла?
Das Kaspertheater ist vorbei!
Крутизна!
Irre. - Was?

Возможно, вы искали...