наземный русский

Перевод наземный по-немецки

Как перевести на немецкий наземный?

наземный русский » немецкий

Land- Boden- oberirdisch

Примеры наземный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий наземный?

Субтитры из фильмов

Наземный источник.
Es kommt von einer Landstation.
Роджер, наземный контроль. - Виски Кило 28, снижайся и запускай. сейчас.
Roger, Bodenkontrolle.
Наземный контроль, заявляю об аварийной ситуации.
Wir befinden uns in einer Notsituation.
Включаю наземный видеосигнал.
Ich schalte auf Erd-Videosignal um.
Это наземный радар.
Das ist ein Bodenradar.
Мы завершили наземный и воздушный осмотр и готовы устанавливать базовый лагерь.
Weil sie mit einem Zero-Point-Modul betrieben werden müssen.
Насколько мы можем сказать, это наземный вариант спутникового оружия, которым мы уничтожили тот корабль-улей.
Es ist eine Bodenversion der Satellitenwaffe. - die wir selbst verwendet haben.
Это плавучие льды, а там наземный лед, у подножья вон тех гор.
Es ist schwimmendes Eis, es gibt aber auch Festlandeis am Abhang der Berge.
Когда плавучие льды треснули, они перестали сдерживать наземный лед, и тогда ледники начали сползать с суши в океан.
Als das schwimmende Eis auf dem Wasser abbrach, hielt es das Eis auf den Hängen nicht mehr zurück, und dieses Festlandeis fing an, in den Ozean zu fallen.
Наземный транспорт, прямо сейчас.
Bodentransport, sofort!
Ладно, нужен наземный транспорт.
Besorgen Sie einen Bodentransport.
Как ты думаешь, мы можем построить наземный проход и соединить два дома?
Glaubst du, wir könnten einen oberirdischen Verbindungsgang bauen, der die 2 Häuser verbindet?
Наземный и воздушный патруль.
Dazu Boden- und Luftpatrouillen.
Как наземный самолёт.
Er ist wie ein Flugzeug auf Rädern.

Возможно, вы искали...