оттеснить русский

Перевод оттеснить по-немецки

Как перевести на немецкий оттеснить?

оттеснить русский » немецкий

zurückdrängen zum Rückzug zwingen wegdrängen verdrängen

Примеры оттеснить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий оттеснить?

Субтитры из фильмов

После ночи без всяких историй, когда большая часть встреченных нами девушек старалась оттеснить мою партнершу, время и возбуждение помогло мне немного нарушить течение вещей.
An dem Abend tanzte ich mit vielen anderen, wenn sie Ruhe brauchte. Am Ende der schlaflosen Nacht fiel ich doch mit der Tür ins Haus.
С этой господствующей высоты, мы смогли оттеснить федералов, готовя плацдарм для мощной атаки Пикетта, Бобби!
Vom Aussichtspunkt aus, sahen wir, wie sich die Föderierten zurückzogen. Sie bereiteten alles vor, für Picketts mächtigen Gegenzug, Bobby.
Надо оттеснить англичан к лагерю Толбота, если у тебя нет другого плана.
Wir mussen die Engländer zu Talbots Lager verfolgen, auser du denkst anders.
Силы тьмы пытаются оттеснить вас от света.
Die Mächte der Finsternis wollen Sie vom Licht fern halten.
Хочет оттеснить меня и жить с тобой.
Sie wäre gern an meiner Stelle; sie will dich für sich haben.
Нужно оттеснить конвой к входу в реактор.
Wir müssen den Konvoi nach Osten abdrängen. Richtung Reaktorkammer.
Ты хочешь оттеснить соперника - надо использовать свои навыки.
Du willst deine Konkurrenz ausstechen. Dazu musst du deine Stärken nutzen.
Попробуй оттеснить их.
Versuchen Sie sie zurückzudrängen.

Из журналистики

Хотя крупные страны и пытаются оттеснить их на окраину при каждом удобном случае, те никак не могут объединиться для того, чтобы дать отпор общему врагу.
Auch wenn die großen Länder bei nahezu jeder Gelegenheit versuchen, sie an den Rand zu spielen, können sich die kleinen Länder nicht einigen, um ihren gemeinsamen Gegner zu bekämpfen.

Возможно, вы искали...