оттеснить русский

Перевод оттеснить по-английски

Как перевести на английский оттеснить?

оттеснить русский » английский

hustle away

Примеры оттеснить по-английски в примерах

Как перевести на английский оттеснить?

Субтитры из фильмов

Оттеснить их к океану!
I see the second one!
Оттеснить в океан.
Yes, sir!
Полагаю, что мы сможем оттеснить их к северу Темзы.
I suppose we could always pull them all back north of the Thames, out of range.
Оттеснить их поочередно.
Carefully, and with feelings, but firmly.
С этой господствующей высоты, мы смогли оттеснить федералов, готовя плацдарм для мощной атаки Пикетта, Бобби!
From that vantage point, we were able to roll back the Federal lines. Setting the stage for Pickett's mighty charge, Bobby.
Во время тяжелых оборонительных боев героические солдаты Отечества, под командованием Фон Хартунга смогли оттеснить советские войска от Безаники.
During a hard-fought defensive battle heroic troops of the Fatherland, under General von Hartung succeeded in driving back the Russian forces near Bezanika.
Надо оттеснить англичан к лагерю Толбота, если у тебя нет другого плана.
We must pursue the English to Talbot's camp, unless you have another idea.
Силы тьмы пытаются оттеснить вас от света.
The forces of darkness are trying to keep you away from the light.
Хочет оттеснить меня и жить с тобой.
She wants to supplant me and live with you for herself.
Нужно оттеснить конвой к входу в реактор.
We have to force that convoy east to the entrance to the reactor.
Ты хочешь оттеснить соперника - надо использовать свои навыки.
You wanna maybe edge out your competition? You gotta do that using your skill set, and your skill set.
Мы должны оттеснить противника.
We have to push back.
Чтобы оттеснить их в центр, подальше от детей.
Push them into the middle, get them away from the kids.
Мы можем оттеснить соперника, Дина, или вы можете просто подписать брачный договор и надеяться на лучшее, на я бы на вашем месте дал отпор.
We can push back, Deena, or you can just sign this prenup and hope for the best, but I would push back if I were you.

Из журналистики

Хотя крупные страны и пытаются оттеснить их на окраину при каждом удобном случае, те никак не могут объединиться для того, чтобы дать отпор общему врагу.
Even though the big countries are trying to marginalize them at almost every turn, the small countries cannot unite to fight the common enemy.

Возможно, вы искали...