офицерский русский

Перевод офицерский по-немецки

Как перевести на немецкий офицерский?

офицерский русский » немецкий

Offizier-

Примеры офицерский по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий офицерский?

Субтитры из фильмов

Офицерский мундир! - Со всеми аксессуарами. - Да.
Ja, ich möchte eine Offiziers-Uniform mit allem Zubehör.
Офицерский стол.
Die Offiziersmesse.
Пилоты из Лексингтона должны вступить в офицерский клуб.
Die Piloten von der Lexington müssten jetzt im Offiziersklub sein.
Офицерский мерседес!
Ein Offiziers-Mercedes.
Высший офицерский состав на совещании.
Wo ist meine Mutter? In einer Sitzung.
Компьютер, вызвать высший офицерский состав на мостик.
Computer, alle Stabsoffiziere auf die Brücke.
Что евреи не допускаются в Офицерский Клуб.
Juden können nicht in den Offiziersclub.
Но это Офицерский Клуб!
Also der Offiziersclub.
Это Офицерский Клуб!
Hier ist der Offiziersclub.
Ты когда-нибудь читала офицерский устав?
Haben Sie das Handbuch nicht gelesen?
Надо было давно перебить весь офицерский состав, как сделал Сталин!
Ich hätte gut daran getan, vor Jahren alle höheren Offiziere liquidieren zu lassen, wie Stalin!
Здесь столовая и офицерский клуб.
Das sind die Messehalle und der Offiziersklub.
За офицерский чин?
Für ein Offizierspatent?
Офицерский патент.
Eine Anstellung.

Из журналистики

Однако в отличие от своих французских коллег начала 19 века, российский офицерский состав в основном аполитичен не смотря на десятилетия диктатуры.
Im Gegensatz zu ihren Leidensgenossen im Frankreich des 19. Jahrhunderts ist das russische Offizierscorps allerdings trotz der jahrzehntelangen Diktatur im wesentlichen unpolitisch.
Идеология становится все более неуместной по мере того, как офицерский класс всеми силами старается сколотить личные состояния.
Die Ideologie verliert zunehmend an Bedeutung, nachdem die Offiziersklasse eilig darauf bedacht ist, riesige persönliche Vermögen anzuhäufen.

Возможно, вы искали...