пардон русский

Примеры пардон по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий пардон?

Субтитры из фильмов

Пардон.
Bitte um Verzeihung.
Тебе больше не будет стыдно из-за меня. Пардон?
Du musst dich meiner nicht mehr schämen.
Пардон, мадам.
Pardon, Madame.
Пардон.
Verzeihung!
Шутка ли, такие перепады в настроении? Пардон.
Sind Sie immer erst so warmherzig und dann so kalt?
Пардон, месье, вам угодно купить?
Entschuldigung.
О, пардон.
Oh, Verzeihung.
Филипп Дюбуа. - Пардон?
Philippe Dubois.
Пардон, мадам де ля Ботиньер.
Verzeihung: Verehrte Baronin!
Пардон.
Verzeihung.
ВУЛЬФМАН: Пардон. Вас зовут Звонок?
Sie sagen Elke spricht?
Пардон!
Pardon!
Пардон.
Wie meint Ihr, bitte?
Пардон, но я пуст.
Ich bin pleite.

Возможно, вы искали...