пила русский

Перевод пила по-немецки

Как перевести на немецкий пила?

пила русский » немецкий

Säge Fuchsschwanz

Пила русский » немецкий

Saw Piła

Примеры пила по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий пила?

Простые фразы

Я пила молоко.
Ich trank Milch.
Она пила молоко.
Sie trank Milch.
Не могу вспомнить, когда в последний раз пила мартини.
Ich kann mich nicht erinnern, wann ich zum letzten Mal einen Martini trank.
Что она пила?
Was hat sie getrunken?
Я не пила молоко.
Ich habe die Milch nicht getrunken.
Мэри пила.
Maria trank.
Она пила молоко из большой кружки.
Sie trank aus einem großen Becher Milch.
Ты пила эту воду?
Hast du dieses Wasser getrunken?

Субтитры из фильмов

Я-то не пила, но вот.
Nein, ich nicht, aber.
Миледи, в одном месте, в городе, я пила эль, совсем чуть-чуть, и не стану отрицать, что там были и остальные.
Mylady, ich genehmige mir ab und zu ein Schlückchen Bier in der Stadt, ich will es nicht leugnen, da sah ich einige von ihnen.
Был человек, который держал дома собаку,. и после его смерти она не ела и не пила.
Ich kannte einen Mann im Dorf. Nachdem er starb, hat sein Hund weder gefressen noch getrunken.
Я не думаю, что она вообще пила в жизни.
Ich glaube, Veta hat noch nie was getrunken.
Ты пила фирменное шампанское?
Trankst du schon mal Champagner nature?
Потом была на показе осенней коллекции в 20 кварталах отсюда. Потом пила коктейли с Леландом и Слим Хейвард. Мы обсуждали новое шоу.
Dann war ich bei zwei Modeschauen, habe mit Leland über seine Modeschau geredet und mich danach umgezogen.
А как же нож и пила?
Und das Messer und die Säge?
У тебя была когда-нибудь пила?
Hast du eine Säge?
Но тогда ему не нужны были бы нож и пила.
Aber wozu dann Messer und Säge?
Может быть, там нож и пила.
Das Messer und die Säge.
Я не пила снотворное пока тебя не было дома.
Wir haben auf dich gewartet.
К тому же она пила не виски, а чай!
Und sie trank überhaupt keinen Whiskey, sondern Tee!
Я только что пила чай с Джетом. Недавно звонил Гомес.
Ich war zum Tee bei Jett Rink.
Почему ты пила снотворное?
Warum das?

Возможно, вы искали...