проблемный русский

Примеры проблемный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий проблемный?

Субтитры из фильмов

Проблемный арендатор.
Unser Problem-Mieter.
Скажите, как вы думаете, кто самый проблемный ученик в этой школе?
Welcher Schüler macht hier wohl am meisten Ärger?
Баблз парень проблемный, но вот показухой он не страдает.
Bubbs hat einige Probleme, aber Unaufrichtigkeit gehört nicht dazu.
Ты - самый проблемный.
Du bist das mühsamere.
Она проблемный ученик.
Sie ist unsere akademische Herausforderung.
Проблемный пёс.
Problemhund. Was hat er denn angestellt?
Чем сильнее вы меня отталкиваете, тем больше я хочу здесь остаться, особенно после того, как я увидела, какой он проблемный.
Umso mehr Sie versuchen mich auszuschließen, umso mehr möchte ich hier sein, besonders nachdem ich sah, welche Probleme er hat.
Думаете, он проблемный?
Sie denken, er hat Probleme?
Это не какой-то проблемный ветеран.
Dies ist kein gestörter Veteran.
Он очень проблемный мальчик.
Der Junge hat sehr viele Probleme.
Проблемный парень? - Люди тупые.
Ist das der Junge mit dem Problem?
Ваш сын - хмырь проблемный. - А моя дочь, мать ее, ангел.
Dreh dich um, dreh dich um!
Источники сообщают, что проблемный певец, который стал звездой вместе с братьями, боровшийся с наркотической зависимостью.
Der Sänger, der mit seinen Brüdern zum Starruhm aufstieg, soll mit einer Crack-Kokain-Sucht gekämpft haben.
Проблемный молодой человек.
Ein sorgenschwerer junger Mann.

Из журналистики

Но кто вообще слышал об этом последнем визите руководителя ООН в проблемный регион?
Doch wer wusste wirklich viel über den letzten Ausflug des UN-Chefs in eine Krisenregion?

Возможно, вы искали...