религиозно русский

Перевод религиозно по-немецки

Как перевести на немецкий религиозно?

религиозно русский » немецкий

äußerst regelmäßig religiös heilig gottselig gottesfürchtig

Примеры религиозно по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий религиозно?

Субтитры из фильмов

Это очень религиозно.
Es ist sehr religiös.
По мне так это вполне религиозно.
Mir kommt es religiös vor.
Очень религиозно.
Sehr religiös.
Она добрая, любящая, религиозно-фанатичная правая жительница Техаса со слегка несоразмерной головой и легкой зависимостью от Док. Пеппера.
Sie ist eine gütige,. liebreizende, religös- fanatische, rechte Texanerin,. mit einem leicht übergroßen Kopf und einer milden Dr. Pepper-Abhängigkeit.
Вопрос не в том, что религиозно.
Die Frage ist nicht: Was ist religiös?
Я тоже знала одного человека, который поедал рогалик каждый день, почти религиозно, вилкой для пирожных.
Ich habe auch jemanden gekannt, der Rugelach jeden Tag aß, fast ehrfürchtig, mit einer Kuchengabel.
Религиозно.
Gewissenhaft.
Возможно, я забыл о каких-то религиозно-фетишистских убийствах, случившихся за последние два года.
Wir bedeutet du. Das ist nicht so lustig, wie sich für Halloween zu kostümieren.
Слишком религиозно.
Ihre Zahlen?

Из журналистики

Будучи главой самой популярной политической партии страны, Бхутто во многом преодолела этнические и религиозно-сектантские различия между населением Пакистана.
Als Chefin der populärsten Partei der Nation stand Bhutto größtenteils über den ethnischen und religiösen Trennlinien Pakistans.
Религиозно окрашенное политическое насилие всегда будет привлекать некоторых образованных профессионалов.
Religiös gefärbte politische Gewalt wird für manche Akademiker immer anziehend wirken.
Схожие трудности испытывает и Индонезия -- еще одна большая, этнически и (в меньшей степени) религиозно разнородная страна, находящаяся за тысячи миль от Нигерии.
Indonesien, ein weiterer großer, ethnisch und - in einem geringeren Ausmaß - religiös mannigfaltiger, Tausende von Kilometern entfernter Staat, sieht sich mit vergleichbaren Problemen konfrontiert.
США - не светское общество; это религиозно плюралистичное общество со светскими правовыми и политическими структурами.
Die USA sind keine säkulare Gesellschaft, sondern eine religiös-pluralistische mit säkularen rechtlichen und politischen Strukturen.
Труднопроходимая горная местность, религиозно консервативное население и слабое правительство, давно сотрудничающее с Аль-Каидой, создали относительно стабильный рай.
Die zerfurchte Gebirgslandschaft, eine religiös konservative Gesellschaft und eine schwache Regierung, die in der Vergangenheit wiederholt mit Al-Qaeda zusammengearbeitet hat, haben ihnen dort eine relativ sichere Zuflucht beschert.

Возможно, вы искали...