стражник русский

Перевод стражник по-немецки

Как перевести на немецкий стражник?

стражник русский » немецкий

Wächter Wärter Schließer Justizvollzugsbeamter Gefängniswärter

Примеры стражник по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий стражник?

Субтитры из фильмов

Свидетель Роджер из Бермондсли, стражник.
Bringt den Zeugen Roger von Bermondsley.
И те, кто молчит о том, что им известно, принимают на себя груз вины, как тот римский стражник, пронзивший тело Христа копьем.
Und jeder von euch, der diesen Verbrechen tatenlos zusieht, der über alles, was er weiß, schweigt, hat Teil an der großen Schuld. Er ist nicht besser als der Söldner, der seinen Speer in die Seite Christi bohrte, um zu sehen, ob er tot sei.
Стражник!
Wache!
Стражник?
Hallo!
Послушайте, вот вы стражник. Из ночи. в ночь вас заставляют стеречь кучу старья, которое вам не по карману, да и даром не нужно. Что бы вы чувствовали?
Wie würden Sie sich fühlen, wenn Sie Aufseher wären. und jede Nacht auf Zeug aufpassen müssten, das Sie sich weder leisten können noch mögen?
Отец, стражник сообщил мне о высоких гостях.
Der Sentinel erzählte mir von unseren Gästen.
Стражник укажет вам путь.
Ein Sentinel begleitet Sie.
Это стражник с закусками для меня.
Es ist der Sentinel mit meiner Erfrischung.
Ее стражник - в полубессознательном состоянии.
Ihre Wache ist bewusstlos.
Стражник!
Wache!
Прибейте-ка его! - Стражник! - Вбейте в него немного мозгов!
Alle ans Kreuz nageln, sag ich.
На границе стражник обо всем догадался, но не открыл мою тайну, эа молчание он получал деньги.
Ein Grenzwächter erkannte den Betrug, aber er sagte nichts. Dafür kriegte er Geld.
Я стражник. Пожалуйста, пройдите со мной.
Ich bin der Gerichtsgehilfe des anwesenden Amtsrichters Zun.
Ее нашел стражник.
Die Wache fand sie. Es war niemand bei ihr.

Возможно, вы искали...