тепловой русский

Перевод тепловой по-немецки

Как перевести на немецкий тепловой?

тепловой русский » немецкий

thermisch Wärme-

Примеры тепловой по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий тепловой?

Субтитры из фильмов

Козерог-1, у нас тревога по тепловой защите.
Capricorn Eins, wir bekommen rotes Licht für den Hitzeschild.
Сигнал тревоги по тепловой защите. Как поняли?
Wir bekommen rotes Licht für den Hitzeschild.
Сигнал тревоги по тепловой защите.
Wir bekommen rotes Licht für den Hitzeschild.
Козерог-1, у нас тревога по тепловой защите. Как поняли?
Capricorn Eins, wir bekommen rotes Licht für den Hitzeschild.
Козерог-1, тревога по тепловой защите. Как поняли?
Capricorn, wir bekommen rotes Licht für den Hitzeschild.
Космический аппарат распался на части в течение двенадцати секунд после потери тепловой защиты.
Das Raumschiff löste sich innerhalb von 12 Sekunden nach Verlust des Hitzeschildes in seine Bestandteile auf.
После отделения тепловой защиты все произошло меньше, чем за пять секунд.
Als der Hitzeschild sich gelöst hat, war es vorbei in weniger als 5 Sekunden.
Как-будто внутри тепловой генератор.
Es ist wohl mein Motor.
Похоже на главный удар. Что насчет тепловой активности?
Thermische Aktivitäten?
Без него они не поговорят с нами, не внесут коррекции. не включат тепловой щит вокруг.
Was meinst du? Ohne Strom gibt es keinen Funkkontakt, keine Kurskorrekturen, ist der Hitzeschild nicht einstellbar.
Пересекаем другой тепловой слой.
Ich bin froh, dass ich nicht mitfliege.
Кажется, мой тепловой преобразователь пуст.
Ich denke. Ja, mein Wärmeumwandler ist leer.
Перегрев организма от танцев на экстази - ускорит пульс и увеличит сердцебиение, что может вызвать тепловой удар с летальным исходом.
Der Körper heizt sich durch Ecstasy- Genuss auf, es resultiert Herzrasen, weil die Herzfrequenz steigt und es kann ein Hitzschlag folgen, der tödlich enden kann.
Но в самом хранилище есть собственная система - тепловой датчик.
Er ist mit einem Temperaturfühler abgesichert.

Из журналистики

По-простому говоря, один тепловой толчок оказался достаточным для того, чтобы положить начало внутренней динамике, которая теперь будет развиваться сама по себе, независимо от любых мер по ее предотвращению, предпринимаемых людьми.
Einfach formuliert: Ein einziger Wärmestoß reichte aus, um eine Eigendynamik auszulösen, die nun nicht mehr aufzuhalten ist, egal, was wir Menschen auch tun, um sie zu stoppen.

Возможно, вы искали...