трезвость русский

Перевод трезвость по-немецки

Как перевести на немецкий трезвость?

трезвость русский » немецкий

Nüchternheit Abstinenz Vernünftigkeit Besonnenheit

Примеры трезвость по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий трезвость?

Субтитры из фильмов

Что бы ей понравилось? Трезвость.
Du bist eine echte Verkaufsrakete.
Трезвость и молитву.
Abstinenz und Gebete.
Соблюдаешь трезвость, приятель?
Immer noch clean? - Ja.
Мы не знаем, как это на нее влияет. Это может оказывать влияние на трезвость ее ума.
Wir wissen nicht, ob es sich auf ihr Urteilsvermögen auswirkt.
Ингибитор только сохраняет трезвость ума. Он не замедляет ретровирус.
Der Hemmstoff, der mich bei Verstand hält, verlangsamt das Virus nicht.
Вы должны пройти тест на трезвость.
Ich verlange einen Alkoholtest.
Тест на трезвость?
Ich mache auf gar keinen Fall einen Alkohol test.
Она не спала, её трезвость мышления нарушена из-за бездействия префронтальной коры.
Sie hat Schlafmangel. Ihr Urteilsvermögen ist beeinträchtigt.
Этот жетон - символ нашего желания блюсти трезвость.
Als Symbol für deine Absicht, nüchtern zu bleiben.
Не бойся. Я последнее время сама трезвость.
Sei völlig unbesorgt, ich bin mustergültig in meinem Trinkverhalten geworden.
Слушай, я читал твою брошюру. И мне неинтересна вся эта движуха за трезвость.
Ich habe kein Interesse an der Abstinenzbewegung.
Вот видишь, до чего доводит трезвость - она разрушает жизни.
Ok, das ist das Problem mit der Abstinenz. Sie ruiniert Leben.
Красавчик. Я даже поверила, что ты за чистоту и трезвость. Клянусь.
Jedenfalls habt ihr gesagt, wenn ich bei euch unterschreibe, bekomme ich euch beide.
Трезвость заводит.
Das perfekte Zusammenwirken, okay?

Возможно, вы искали...