участковый русский

Перевод участковый по-немецки

Как перевести на немецкий участковый?

участковый русский » немецкий

Revier- Abschnitts- Revierinspektor Abschnittsbevollmächtigte

Примеры участковый по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий участковый?

Субтитры из фильмов

Участковый сказал, что они тебя ищут.
Der Polizist draußen sagt, sie suchen dich.
Наш участковый на заводе.
Unser Personalleiter.
Какой там участковый!
Ach was!
На следующих выходных под Вашингтоном пройдут большие показательные прыжки. Я хочу участвовать, но мой участковый меня не отпускает.
Nächste Woche ist in DC ein grosses Schauspringen.
И самое пикантное - я не его участковый кардиолог.
Und der versaute Part darin ist, dass ich kein Teil seines Kassenarzt-Netzwerks bin.
Итак, участковый утверждает, что это самоубийство, но вы думаете, что он украл бриллиантов на 40 миллионов, и из-за этого его убили?
Also, der Detective des Reviers sagt, das sei ein Selbstmord, aber Sie denken, dass er 40 Millionen Dollar in Diamanten gestohlen hat und dann deswegen getötet wurde?
Но как участковый вы можете быть свободны.
Aber als Cop dieses Reviers steht es Ihnen frei, zu gehen.
Я твой добрый участковый!
Ich bin Ihr freundlicher Kontaktbereichsbeamter!
Участковый получил ряд жалоб на крики попугая из квартиры 3-Б, и все незадолго до дня убийства, после которого все жалобы резко прекратились.
Das Revier hatte eine Anzahl von Beschwerden über Papageienlärm in der Wohnung 3-B erhalten, alle vor dem Tag des Mordes, ab welchem die Beschwerden schlagartig aufhörten.
Отчёт судмедэкспертизы от Эдварда Нигмы. 8:42 утра, участковый морг.
Forensische Untersuchung von Edward Nygma, 8:42 am Morgen, GCPD Leichenschauhaus.
Мы не смешиваем участковый обход и акушерских пациенток, мы считаем, что это сокращает риск перекрестного заражения.
Ist das Weißkohl in der Terrine?

Возможно, вы искали...