функциональность русский

Перевод функциональность по-немецки

Как перевести на немецкий функциональность?

функциональность русский » немецкий

Funktionalität Funktionsweise Funktionsvielfalt

Примеры функциональность по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий функциональность?

Субтитры из фильмов

Да, но мне ведь и функциональность требуется.
Aber auch praktische.
В 16-м вы сообщили, что вас беспокоит функциональность сайта.
In der 16 Mail zeigten Sie bedenken über die Seitenfunktionalität.
Нас приучили, что функциональность - это единственное, что имеет значение.
Wir werden in dem Glauben erzogen, dass allein der Zweck zählt.
Или я могу вернуть тебе почти полную функциональность, но это будет означать серию довольно крупных операций в течение нескольких месяцев, но ты должна будешь отказаться от использования ноги на это время полностью.
Oder ich könnte Dich vollständig wiederherstellen, aber das bedeutet eine Menge ganz schön großer Operationen, verteilt über ein paar Monate, und Du wirst den Fuß nicht belasten können.
Может быть функциональность улучшиться, а может и нет.
Vielleicht bekommt sie mehr Funktion, vielleicht auch nicht.
Было научно доказано, что эти травы ингибируют движение нейтрофильных лейкоцитов, улучшают функциональность защитных ресничек и способствуют получению продолжительной, более вазодилатированной эрекции.
Es ist wissenschaftlich bewiesen, dass die Kräuter den Abbau der Neutrophilen hemmen, die schützende Funktion der Cilien erhöht und zu längeren und kräftigeren Erektionen führt.
Вы должны увидеть, как улучшилась функциональность сердца.
Sie sollten eine Verbesserung der Herzfunktion bemerken.
До тех пор, пока ми будем видеть подергивание, функциональность мышц лица будет не нарушена.
Solange wir ein Zucken sehen, ist seine Fazialisfunktion intakt.
Функциональность повысилась.
Funktionalität verbessert.
У них лучше восстановится функциональность.
Sie erlangen ihre Funktion besser zurück.
Мы назначим физиотерапию чтобы вернуть функциональность, чтобы он привык.
Er wird Physio- und Ergotherapie bekommen, um ihm zu helfen, ein paar Funktionen wiederzugewinnen, neue Wege zu finden.
Я говорил тебе, чтобы ты позволил мне повысить функциональность этой вещицы.
Ich hätte eben die Flugfunktion in diesem Ding reparieren sollen.

Из журналистики

Но в постиндустриальных обществах потребители ищут в продукции больше, чем просто функциональность.
Doch verlangen die Verbraucher in den postindustriellen Gesellschaften mehr von einem Produkt als nur Funktionalität.
Я также подчеркнул, что нарушилась функциональность финансовых рынков.
Ich betonte auch, dass die Finanzmärkte nicht mehr funktionierten.
Подключение простых граждан к политическим и экономическим процессам в стране путем предоставления им денежной поддержки могло бы исправить этот дисбаланс, улучшив подотчетность и функциональность демократического правительства.
Die Ermächtigung der Bürger, den Behörden Geld zu geben, könnte diese Unausgewogenheit berichtigen und so die Verantwortlichkeit und das Funktionieren der Demokratie verbessern.

Возможно, вы искали...