функциональность русский

Перевод функциональность по-португальски

Как перевести на португальский функциональность?

функциональность русский » португальский

funcionalidade

Примеры функциональность по-португальски в примерах

Как перевести на португальский функциональность?

Субтитры из фильмов

Однако, как вы видите, при этом функциональность нисколько не пос-- Не пострадала.
Mas podem ver que essa funcionalidade não foi sacrifi sacrifi sacrificada.
Возможно, сохраним функциональность.
Poderá ser que continue funcional.
Если нам повезет, мы спасем достаточно мышечной массы чтобы рука сохранила функциональность.
Teremos sorte se preservarmos músculo para teres funcionalidade na mão.
Да, но мне ведь и функциональность требуется.
Sim, mas também procuro funcionalidade.
Нас приучили, что функциональность - это единственное, что имеет значение.
Espero que sim.
По-моему, она нуждается в соответствующем курсе лечения, чтобы полностью восстановить функциональность конечностей.
Acho que precisa de um tratamento adequado para que volte a usar as pernas normalmente.
Он говорит о работе, думаю, спрашивает, сможет ли снова работать. Ты же знаешь, функциональность уменьшится.
Está a falar do trabalho, acho, se vai trabalhar outra vez.
Или я могу вернуть тебе почти полную функциональность, но это будет означать серию довольно крупных операций в течение нескольких месяцев, но ты должна будешь отказаться от использования ноги на это время полностью.
Ou posso deixá-la tão bem quanto antes, mas isso significa uma série de extensas operações, durante alguns meses, e vai ter de deixar de usar o pé completamente.
Может быть функциональность улучшиться, а может и нет.
Talvez funcione, talvez não.
Было научно доказано, что эти травы ингибируют движение нейтрофильных лейкоцитов, улучшают функциональность защитных ресничек и способствуют получению продолжительной, более вазодилатированной эрекции.
As ervas desse chá provaram cientificamente inibir o movimento dos neutrófilos e melhorar o funcionamento dos cílios de protecção e contribuir para uma erecção mais duradora.
Вы должны увидеть, как улучшилась функциональность сердца.
Vão ver um aumento na função cardíaca.
До тех пор, пока ми будем видеть подергивание, функциональность мышц лица будет не нарушена.
Se ele se mexer, as funções faciais ainda estão intactas.
Решения, принятые здесь повлияют не только на её возможность быть хирургом. но и на речь, функциональность, её жизнь.
Há decisões a serem tomadas que vão afectar não apenas a tua habilidade como cirurgiã, mas a fala, a maneira de agir, a sua vida.
Функциональность улучшена.
Funcionalidade melhorada.

Возможно, вы искали...