чихнуть русский

Перевод чихнуть по-немецки

Как перевести на немецкий чихнуть?

чихнуть русский » немецкий

niesen

Примеры чихнуть по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий чихнуть?

Субтитры из фильмов

Мама, ты хочешь чихнуть? Нет, но здесь чем-то пахнет.
Mutter, musst du niesen?
Стоит мне чихнуть, и 3 человека протягивают мне носовой платок.
Ich kann nicht mal niesen, ohne dass mir Taschentücher gereicht werden.
Человеку в городе чихнуть нельзя.
In dieser Scheiß-Stadt ist rein gar nichts erlaubt.
Примерно как захотелось чихнуть, только приятней?
War das so wie Niesen oder hat es noch mehr Spaß gemacht? Das ist kein Spaß.
Но, эй, если почувствуешь, что хочешь чихнуть, предупреди меня.
Wer weiß. Aber bevor Sie niesen, warnen Sie mich bitte.
Ему стрельнуть было, что чихнуть.
Ein schiesswütiges Schwein.
Лишь бы не чихнуть!
Mögen Sie keine Diamanten?
Плюс стоило ему в детстве чихнуть, его тут же тащили к врачу.
Und jedes Mal, wenn er als Kind einen bösen Husten hatte, kam er zum Arzt.
Как будто тебе хочется чихнуть.
Wie wenn du niesen musst.
Я даже чихнуть не могу без одобрения заместителя прокурора.
Hey, ich kann mir nicht mal die Nase putzen ohne das Okay eines stellvertretenden Staatsanwalts.
Я так хочу чихнуть, и ты лишишься всех компьютеров.
Sollte ich auch bloß niesen,. nun, dann verlieren Sie all Ihr Geld.
Сначала ты рыгаешь, потом вдыхаешь носом, чтобы чихнуть, а затем пукаешь. И всё.
Mit einem Rülpser geht es los, dann schnuppert man, bis das Niesen kommt, und das löst den Furz aus.
Вот я прямо перед тем, как чихнуть на торт.
Claire?
Стоит Кирку чихнуть, ты ему уже платочек тянешь.
Niest Kirk, gibst du ihm ein Kleenex.

Из журналистики

Сегодня, когда Америка получила воспаление легких, может ли Азия только чихнуть?
Wenn Amerika sich heute eine Lungenentzündung einhandelt, muss Asien dann immer noch bloß niesen?

Возможно, вы искали...