шлейф русский

Перевод шлейф по-немецки

Как перевести на немецкий шлейф?

шлейф русский » немецкий

Schleppe Schweif Kleidschleppe

Примеры шлейф по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий шлейф?

Субтитры из фильмов

Сэр. Мой шлейф.
Sir, mein Zug.
Узнаешь дату свадьбы - предупреди меня. Я сыграю на фисгармонии или подержу твой шлейф. И никакого скандала.
Dann kann ich das Harmonium spielen, die Schleppe tragen oder mich von Leuchter zu Leuchter schwingen, um den Teppich zu schonen!
Мой шлейф, Иван!
Nein, mein Gesicht!
Она заставила меня носить ее шлейф что было странно, ведь я была Чудо-Женщиной.
Sie tun? - Warum?
Похоже, он выделяет неизвестное газоподобное вещество, которое распространяется словно шлейф за кораблем.
Es scheint eine gasartige Substanz abzugeben,...die es hinter sich zurücklässt.
Он оставляет после себя шлейф из волн враждебности.
Er hat eine Aura der Feindseligkeit.
У меня снова шлейф отсоединился.
Oh, meine Schleppe hat sich schon wieder gelöst.
Мне нужен шлейф. - О, он у меня.
Ich brauch die Schmate.
Она удалялась, и за ней тянулся шлейф малинового аромата.
Sie verließ das Lokal in einer Wolke von Himbeerduft.
Какой за вами шлейф из трупов.
Sie häufen eine stattliche Menge Leichen an.
Я думаю, что 10-ти футовый шлейф это здорово, но если он будет короче, будет красивей, и тебе не придется париться из-за того, что люди могут наступить на него.
Ich denke, eine 2 Meter lange Schleppe ist gut, aber eine kürzere wäre besser, und du müsstest dir keine Sorgen machen das die Leute drauf treten.
Она исчезла, оставив лишь шлейф волшебной пыльцы.
Es ist ein Spur von Feenstaub.
Она не одевала его на тренировки, а в ночь свадьбы, её муж всё время наступал на шлейф.
Sie hat es nicht zu ihren Tanzproben getragen und in der Hochzeitsnacht, hat ihr Mann andauern auf ihre Schleppe getreten.
Вы оставили шлейф из потерянной теплой одежды.
Ihr habt eine Spur aus verlorener Winterkleidung hinterlassen.

Из журналистики

Часть ее будет плавать на поверхности, но отдельные части также могут образовывать шлейф на различных глубинах водной массы.
Teile dieser Emulsion schwimmen zwar an der Oberfläche, aber andere Teile formen Schwaden in unterschiedlichen Tiefen.

Возможно, вы искали...