Leere | beete | Beter | obere

Beere немецкий

ягода

Значение Beere значение

Что в немецком языке означает Beere?

Beere

ягода kleine Frucht mit süß(lich)em Fruchtfleisch und ohne Steinkern Bären fressen gerne Beeren. Botanik: Frucht (keine Sammelfrucht), bei der die Samen direkt im Fruchtfleisch liegen Die Gattung Citrus trägt dickschalige Beeren.

Перевод Beere перевод

Как перевести с немецкого Beere?

Beere немецкий » русский

ягода я́года бухта yagoda

Синонимы Beere синонимы

Как по-другому сказать Beere по-немецки?

Примеры Beere примеры

Как в немецком употребляется Beere?

Простые фразы

Es ist zwar kaum zu glauben, aber eine Wassermelone ist eine Beere!
Невероятно, но арбуз - это ягода!

Субтитры из фильмов

Eine Beere wächst im Wald, wächst im Wald.
А ягодка, а ягодка на бору растет, А ягодка, а ягодка на бору растет.
Die Beere ist süß, sie schmeckt süß.
А ягодка, а ягодка рассыпается, А ягодка, а ягодка рассыпается.
Die Beere ist Kupawa, die Beere ist Kupawa.
А ягодка, а ягодка то Купавушка, А ягодка, а ягодка то Купавушка.
Die Beere ist Kupawa, die Beere ist Kupawa.
А ягодка, а ягодка то Купавушка, А ягодка, а ягодка то Купавушка.
Nimm eine Beere.
А я тебе ягодку дам.
Margaritha, wilde Beere, Camilla, Petrina, Reside, Hermina.
Маргарита, Ягодка, Камилла, Петрина, Резеде, Хермина.
Soll ich die Beere für Sie ergreifen?
Хочешь, подержу эту ягодку?
Auf einmal konnte man sich keine einzige Beere mehr am Strauch vorstellen, man sah nur in aller Deutlichkeit die Dornen.
Теперь вы уже не могли представить себе ягоду, которая когда-нибудь появится на кусте крыжовника, а видели лишь шип, который торчал на месте будущей ягоды.
Es ist wie diese beschissene Beere, die deinen Mund verändert, sodass alles süß schmeckt.
Клянусь. Всё равно невкусно.
Alter, tut mir Leid aber verstehen dich nicht, du bist halb Mensch, hallb Beere? Richtig!
Чувак, мы все равно так и не поняли ты типа полу-ягода, получеловек?
Willst du eine Beere?
Хочешь ягодку?
Das ist Saft, Tango-Beere. Klar.
Это газировка со вкусом ягод и добавлением натурального сока.
Dreht er jetzt immer durch, sobald jemand die kleine Beere erwähnt?
Он будет превращаться в развалину при каждом упоминании ягодки?
Weg von der Beere, Fräulein.
Прочь от клубнички, мадам.

Возможно, вы искали...