Beileid немецкий
соболезнование
Значение Beileid значение
Что в немецком языке означает Beileid?
Beileid
Перевод Beileid перевод
Как перевести с немецкого Beileid?
Beileid немецкий » русский
Синонимы Beileid синонимы
Как по-другому сказать Beileid по-немецки?
Beileid немецкий » немецкий
Примеры Beileid примеры
Как в немецком употребляется Beileid?
Простые фразы
Mein Beileid.
Мои соболезнования!
Mein Beileid.
Прими мои соболезнования!
Ich spreche Ihnen mein Beileid aus.
Выражаю Вам свои соболезнования.
Mein aufrichtiges Beileid!
Мои искренние соболезнования!
Unser aufrichtiges Beileid!
Наши искренние соболезнования!
Субтитры из фильмов
Mein herzliches Beileid.
Примите мои соболезнования.
Darf ich Ihnen als Fremder mein herzlichstes Beileid aussprechen?
Позвольте выразить мне соболезнования по поводу смерти вашего партнера.
Unser aufrichtigstes Beileid.
Примите соболезнования.
Mein herzlichstes Beileid.
Бедняжка, это ужасно!
Ich wollte mein Beileid aussprechen und fragen, ob ich etwas tun kann.
Я пришел вам высказать свои соболезнования. а также узнать, могу ли я быть чем-нибудь полезен.
Aufrichtiges Beileid.
Незаменимая утрата.
Sie wollen ihr Beileid aussprechen.
Они пришли отдать дань уважения Алвину.
Sir, darf ich Ihnen mein Beileid zum Tod Ihres Freundes aussprechen?
Сэр. Примите соболезнования в связи с гибелью вашего друга.
Mein herzliches Beileid.
Примите мои искренние соболезнования.
Herzliches Beileid.
Соболезную.
Mein Beileid.
Мои соболезнования.
Mein herzliches Beileid, Madame.
Примите мои соболезнования, мадам.
Mein herzliches Beileid.
Примите мои соболезнования.
Ich wäre nach Vulkan gekommen, um mein tiefes Beileid auszudrücken.
Посол, я бы прибыл на Вулкан, чтобы выразить свои глубокие соболезнования.