Sorge | Orgel | vorig | porig

Orgie немецкий

оргия

Значение Orgie значение

Что в немецком языке означает Orgie?

Orgie

Exzess, ausschweifende Handlung, oft sexuellen Charakters, Maßlosigkeit, Ausschweifung Ja, ich möchte an dieser Orgie teilnehmen.

Перевод Orgie перевод

Как перевести с немецкого Orgie?

Синонимы Orgie синонимы

Как по-другому сказать Orgie по-немецки?

Примеры Orgie примеры

Как в немецком употребляется Orgie?

Субтитры из фильмов

Obwohl er dadurch seiner Nahrungs- und Energiequelle beraubt wurde hat der Vogel überlebt und begonnen, Ziele am Boden anzugreifen was zu einer noch nie dagewesenen Orgie der Zerstörung geführt hat.
Лишённая источников пищи и энергии птица всё же выжила и начала серию наземных атак устраивая невиданные доселе фантастические вакханалии разрушения.
Hinweise auf eine wilde Orgie.
Оргия в чистом виде.
Nach ihm? Nur eine Orgie an Pragmatismus und brutalem Realismus.
Затем его произведения превратились в оргию прагматизма и жесткого реализма.
Manchmal beweint sie vergangene Sünden. eine zufällige Orgie mit einem fremden Jungen und dann die Abtreibung.
Иногда она плачет над прошлыми грехами красочная оргия с очень странным парнем, закончившаяся абортом.
Aber es war eine Orgie, mein Sohn.
Но это было хорошее совокупление, сынок.
Es sei denn, du willst zum Gallo Damm auf eine kleine Orgie.
Или поедем в Галло Дэм и устроим небольшую оргию.
Herren, wir sind nicht hier. um eine finstere Orgie zu feiern.
Господа, мы здесь не на вульгарную оргию таки собрались.
Macht ihr eure Orgie.
Прекрати.
Wie bei einer Orgie?
Тебе не кажется?
Es wird keine Orgie.
Это не оргия.
Ihr Gefolge für die Orgie auswählen.
Вы должны выбрать свое сопровождение для полуночной оргии.
Das hier sieht nach einer Orgie aus.
Чем вы тут занимаетесь? Оргию затеяли?
Eine Whirlpool-Orgie?
К жене моей пристаете?
Die stundenlange Unterschreib-Orgie, alles vergebens.
Посмотри на чеки. Часы упорной работы псу под хвост.

Из журналистики

Während der Ära des schneeballsystemartigen Wachstums wurden die Kapitalströme von den Handelsbanken in einen Konsumrausch und durch den Staat in eine Orgie fragwürdiger Auftragsvergaben und absoluter Verschwendung gelenkt.
Во времена роста экономики в стиле Понци поток капиталов передавался коммерческими банками на безумство потребления и направлялся государством в оргию подозрительных закупок и прямого расточительства.
Durch den hohen Ölpreis kann sich Venezuela diese Orgie an Militärausgaben leisten und es hat den Anschein, dass dagegen wenig unternommen werden kann.
Высокие цены на нефть позволяют Венесуэле поддерживать высокий уровень военных расходов, и, похоже, мало что можно сделать в этом отношении.

Возможно, вы искали...