Reiter немецкий

всадник

Значение Reiter значение

Что в немецком языке означает Reiter?

Reiter

всадник jemand, der (auf einem Pferd, Esel, Kamel oder Ähnliches) reitet Der Reiter fiel vom Pferd, als dieses sich durch die laute Musik gestört fühlte. aufgesetztes, leichtes Laufgewicht bei feinen Präzisionswaagen aufklemmbare, meist farbige Markierung zur Kennzeichnung von Karten in einer Kartei Register kann man selber basteln, indem man auf jeden Blattrand in unterschiedlicher Höhe einen Reiter aus einem gefalteten Papierkreis aufgeklebt und mit einem Buchstaben versieht. überstehender Abschnitt in grafischen Benutzeroberflächen, der wie fungiert

Reiter

deutscher Nachname, Familienname

Перевод Reiter перевод

Как перевести с немецкого Reiter?

Синонимы Reiter синонимы

Как по-другому сказать Reiter по-немецки?

Примеры Reiter примеры

Как в немецком употребляется Reiter?

Простые фразы

Ein gutes Pferd kennt seinen Reiter.
Хорошая лошадь знает своего всадника.
Das Pferd ist oft klüger als sein Reiter.
Лошадь часто умнее своего наездника.
Die Arbeit soll dein Pferd sein, nicht dein Reiter.
Работа должна быть твоей лошадью, а не твоим наездником.
Das Pferd hat seinen Reiter aus dem Sattel geworfen.
Лошадь выбросила всадника из седла.

Субтитры из фильмов

Ein weißes Pferd ohne Reiter.
Одинокий белый конь.
Der Westen glimmt noch von schwachen Tagesstreifen, der Reiter spornt nun eiliger durch die Dämmerung, zur Schenke noch zu kommen.
На западе едва мерцает день. Теперь коня пришпоривает путник, Чтоб загодя доехать.
Ein Reiter kommt vom Süden auf die Burg zu.
С юга приближается всадник!
Felder auf der einen Seite. Ungeschützt gegen Reiter. bis die Felder gewässert sind.
Перед деревней поля, значит, пока рис не затоплен, деревня открыта со всех сторон.
Der hält die Reiter auf.
Тогда лошади не смогут пройти.
Wovon redet ihr? Ich bin ein phantastischer Reiter!
Под хорошим наездником любая кляча - лихой скакун!
Du bist ja ein brillanter Reiter.
У тебя очень хорошо получилось, Майлс.
Tag und Nacht und bei jedem Wetter waren jederzeit 80 Reiter im Sattel.
Восемьдесят всадников были в седле денно и нощно.
Die Reiter waren also keine Verschwörer?
Так ты хочешь сказать, что всадники не были заговорщиками?
So wie es der Reiter sagte, ist der Clan auf ihrer Seite.
Судя по тому, что сказали всадники, клан на их стороне.
Mein Mann kennt nicht jeden Reiter hier.
А ну отпусти его. Он не знает, кто ездит на всяких там лошадях.
Reiter. Acht.
Компания из восьми человек.
Dem Pferd einen Eimer, und je einen Krug an die Reiter!
Лошади ведро, седокам по кружке!
Ein Pferd mit Reiter hinterlässt tiefere Spuren als ein reiterloses.
Лошадь с наездником оставляет более глубокий след, чем без него.

Возможно, вы искали...