sie | Steg | Sieb | mies

Sieg немецкий

победа

Значение Sieg значение

Что в немецком языке означает Sieg?

Sieg

победа das Gewinnen eines (Wett-)Kampfes/eines Spiels/einer militärischen Auseinandersetzung Die Mannschaft freute sich ihres Sieges im Pokalendspiel.

Sieg

rechter Nebenfluss des Rheins, entspringt am Ederkopf im Rothaargebirge, durchquert das Siegerland und mündet nördlich von Bonn in den Rhein. Die Sieg entspringt am Ederkopf im Rothaargebirge.

Перевод Sieg перевод

Как перевести с немецкого Sieg?

Sieg немецкий » русский

победа торжество побе́да выигрыш

Синонимы Sieg синонимы

Как по-другому сказать Sieg по-немецки?

Примеры Sieg примеры

Как в немецком употребляется Sieg?

Простые фразы

Der Sieg ist unwahrscheinlich, aber möglich.
Победа маловероятна, но возможна.
Die Nachricht von ihrem Sieg wird bestimmt in der Abendausgabe berichtet werden.
Новость о её победе непременно попадёт в вечерний выпуск газеты.
Der Sieg ist auf unserer Seite.
Победа на нашей стороне.
Das Spiel endete für ihn mit einem Sieg.
Игра закончилась для него победой.
Das Spiel endete für ihn mit einem Sieg.
Игра завершилась для него победой.
Der Sieg ist unser.
Победа наша.
Die Fans reagierten auf den Sieg mit heller Begeisterung.
Фанаты были в восторге от победы.
Der Sieg brachte die Fans außer Rand und Band.
Фанаты были в восторге от победы.
Die Schwerkraft trägt einen weiteren Sieg davon!
Тяготение снова побеждает!
Ein Sieg ist ein Sieg!
Победа есть победа!
Ein Sieg ist ein Sieg!
Победа есть победа!
Ein Sieg ist möglich, wenn auch unwahrscheinlich.
Победа возможна, хотя и маловероятна.
Wir haben keine Chancen auf den Sieg.
У нас нет шансов на победу.
Wir haben für diesen Sieg einen hohen Preis bezahlt.
Мы заплатили высокую цену за эту победу.

Субтитры из фильмов

Nun gehen Sie aufs Schlachtfeld und führen Sie die Männer zum Sieg.
Теперь ступайте на поле брани и ведите наших солдат к победе.
Der Sieg ist unser!
Победа! Победа!
Sie waren vor ihrem Sieg an ihr interessiert, also bekommen Sie sie für zehn. Fünf.
Поскольку вы были заинтересованы в ней ещё до победы, уступаю за десять.
Nur durch einen Sieg in San Isidro können wir es wieder gutmachen.
Мы должны победить на скачках в Сан Исидро. Только так можно помириться с твоим папой.
Der Bürgermeister würde für einen Sieg seine Großmutter hängen.
Мэр сейчас и родную бабушку казнит.
Schiffe der Handelsmarine versorglen George Washingtons Armee mil Gülern und waren veranlwortlich für den erslen Sieg der freien Nation.
Осуществление американскими судами жизненно важных поставок армии Джорджа Вашингтона, что в значительной мере способствовало нашей первой победе как свободной нации. Запомните это.
Nichts an Land, in der Luft, auf dem Meer oder unter dem Meeresspiegel kann letztendlich unseren Sieg verhindern.
Ничто на земле и в воздухе, на море и под водой не воспрепятствует нашей полной и окончательной победе.
Du hast des Königs 1. Sieg errungen.
Ты стал самым лучшим рыцарем.
Der einen leichten Sieg errang, doch alles in den Wind warf.
Нажил легко, да пустил все по ветру.
Du bist fertig! Wir haben heute vielleicht jemanden gesehen, den sensationell jungen Weltergewichtler Rodriguez, mit Sieg durch K.O. ueber den Boxveteranen Gordon.
Сегодня мы могли видеть, как творится история ринга, молодым боксером второго полусреднего Родригесом, который великолепно нокаутировал своего опытного противника Гордона.
Sieg und Heil!
Гип, гип. -.
In ganz Ost-Asien feiern wir diesen Sieg.
По всей Восточной Азии мы празднуем этот день.
Und darüber hinaus hier in der wildnis habt ihr aus einer niederlage einen Sieg gemacht.
И более того. В этой дикой местности вы обратили поражение в победу.
Schöner Sieg!
Прекрасная победа!

Из журналистики

Das Ergebnis war ein Sieg für die türkische Demokratie, der als solcher international anerkannt wurde.
Результатом стала победа турецкой демократии и ее международное признание.
Wenn es keine geostrategischen militärischen Frontlinien gibt, wie z. B. im Kosovo, in Afghanistan und im Irak, ist Masse nicht mehr gleichbedeutend mit Sieg.
В отсутствие геостратегических военных границ, как в Косово, Афганистане и Ираке, количество войск больше не является синонимом победы.
Nachdem bei den Wahlen im vergangenen Jahr reformfreudige Kräfte den Sieg erran-gen, begannen sämtliche Teile der Regierung zusammenzuarbeiten, um Demokratie und Marktwirtschaft in der Ukraine zu verwurzeln.
После того, как прореформенные силы обеспечили победу на президентских выборах в прошлом году, все ветви правительства обединились для сотрудничества с целью укрепления демократии и рыночной экономики на Украине.
Der Krieg im Irak hatte kaum begonnen, als sich die Aufmerksamkeit derjenigen, die sich die Invasion ausdacht hatten, dem zuwandte, was nach dem Sieg über das Regime Saddam Husseins - einen Sieg, den jeder für unabwendbar hält - geschehen solle.
Война в Ираке еще только началась, а умы тех, кто задумывал вторжение, обратились к вопросу о том, что должно произойти после победы над режимом Саддама Хусейна - победы, которую каждый считал неизбежной.
Der Krieg im Irak hatte kaum begonnen, als sich die Aufmerksamkeit derjenigen, die sich die Invasion ausdacht hatten, dem zuwandte, was nach dem Sieg über das Regime Saddam Husseins - einen Sieg, den jeder für unabwendbar hält - geschehen solle.
Война в Ираке еще только началась, а умы тех, кто задумывал вторжение, обратились к вопросу о том, что должно произойти после победы над режимом Саддама Хусейна - победы, которую каждый считал неизбежной.
Wenn die Zeit des Übergangs falsch läuft, wird die Alternative erneuerter Aufruhr und der Sieg von Fundamentalisten der einen oder anderen Art sein.
Если этот переходный период проходит не так, как нужно, то альтернативой становится возврат беспорядков и победа фундаменталистов того или иного толка.
Kurz vor der Präsidentenwahl im Jahr 2004 wurde ein Videoband von Osama bin Laden veröffentlicht, das möglicherweise zum Sieg von Präsident Bush über seinen Kontrahenten Senator John Kerry beitrug.
В 2004 году, прямо перед выборами, Осама бин Ладен записал видеопленку, которая, возможно, помогла президенту Бушу победить сенатора Джона Керри.
Amerikas strategische Partnerschaft mit Pakistan, wo Obama durch die Tötung von Osama bin Laden einen bedeutenden symbolischen Sieg errungen hat, liegt unterdessen in Trümmern.
Между тем, стратегическое партнерство Америки с Пакистаном, где Обама добился значительной символической победы - устранения Усамы бен Ладена, на данный момент находится в руинах.
Wenn er im Amt bestätigt werden sollte, wird er es vermutlich zunehmend schwierig finden zu gewinnen, ohne auch auf Sieg zu setzen.
Если он выиграет второй срок, он, вероятнее всего, обнаружит, что выигрывать становится все сложнее, если играешь с целью не проиграть.
Aber sie wollen diesen taktischen Sieg ausbauen - der die Wiedereinführung von Steuersätzen vor der Bush-Ära aufschiebt - mit einem längerfristigen Sieg im kommenden Frühjahr.
Но они хотят продолжить свою тактическую победу, которая откладывает восстановление уровня налогообложения до Буша на несколько лет, и одержать более долгосрочную победу весной следующего года.
Aber sie wollen diesen taktischen Sieg ausbauen - der die Wiedereinführung von Steuersätzen vor der Bush-Ära aufschiebt - mit einem längerfristigen Sieg im kommenden Frühjahr.
Но они хотят продолжить свою тактическую победу, которая откладывает восстановление уровня налогообложения до Буша на несколько лет, и одержать более долгосрочную победу весной следующего года.
Laut einer angesehenen Publikation der Verteidigungsindustrie kam Sarkozys Meinungsumschwung, als der Sieg seiner Partei bei den Parlamentswahlen im Juni weniger üppig als erwartet ausfiel.
Как говорится в одном серьёзном издании оборонной промышленности, Саркози изменил своё мнение после того, как его партия не набрала ожидаемого количества голосов на июньских парламентских выборах.
Klar ist, dass der Beginn der indirekten Verhandlungen ohne Siedlungsbaustopp im Westjordanland und Ostjerusalem für die rechtsgerichtete Regierung von Premierminister Benjamin Netanyahu eine Art Sieg bedeutet.
Ясно, что для правостороннего правительства премьер-министра Израиля Биньямина Нетаньяху начало переговоров через посредников без замораживания строительства поселений на Западном берегу и в Иерусалиме является своего рода победой.
Außerdem konzentrieren sie sich öfter auf die Not realer Menschen als auf die Durchsetzung großartiger Prinzipien und ziehen konkrete Fortschritte einem abstrakten Sieg vor.
Они также зачастую более сосредоточены на бедственном положении реальных людей, а не на продвижении великих принципов, предпочитая конкретный прогресс абстрактной победе.

Возможно, вы искали...