Wachhund немецкий

сторожевой пёс, сторожевая собака

Значение Wachhund значение

Что в немецком языке означает Wachhund?

Wachhund

zur Bewachung von etwas abgerichteter/eingesetzter Hund

Перевод Wachhund перевод

Как перевести с немецкого Wachhund?

Синонимы Wachhund синонимы

Как по-другому сказать Wachhund по-немецки?

Примеры Wachhund примеры

Как в немецком употребляется Wachhund?

Субтитры из фильмов

Du bist mir ein schöner Wachhund.
Ты - отличный сторожевой пёс.
So ähnlich wie ein Wachhund. So was in der Art.
Вроде сторожевых псов.
Das Hündchen war Wachhund, nicht nur Schoßhündchen.
Собачонка оказалась не только комнатной.
Du bist ja als Wachhund da geblieben.
Ты осталась присматривать за мной?
Wir könnten einen Wachhund gebrauchen.
Я подумала, сторож нам не помешает. Дэмиен его просто обожает.
Als Wachhund, meine ich.
В качестве сторожевой собаки.
Er ist ein guter Wachhund.
И, кроме того, это замечательный сторожевой пес.
Nimm deinen Wachhund von mir weg.
Зейдельбаум, скажи своему псу, чтобы отлез.
Wir können ihn lieb haben und als Wachhund benutzen.
Да. Что-то, что можно любить. И что отпугивает грабителей.
Den groben Ben, den Wachhund?
Большой Бен, наша сторожевая собака?
Eine ungewöhnliche Taktik für einen Wachhund, aber effektiv.
Редкая тактика для сторожевой собаки, но вполне эффективная.
Ich bin dein Wachhund und du das Heimatland, das mir und meinen Offizieren einen blasen wird.
Я - собака, охраняющая тебя, дорогая. А ты - родина, которая отсосет у меня, ну может, и у ребят.
Ihr kennt ja Captain Sinclair, Wachhund für Innere Angelegenheiten.
Вы знаете капитана Синклера, отдел внутренних расследований?
Jetzt hat ihn Dumbledore. Als Wachhund für.
Ну и одолжил его Дамблдору для охраны.

Из журналистики

Im Falle Europas geht es um die Haushaltsregeln der Europäischen Union, und die Kommission - im Prinzip der Wachhund der EU - sollte bei Verstößen laut anschlagen.
Под вопросом оказались бюджетные правила Евросоюза, а Еврокомиссия - можно сказать, сторожевой пёс ЕС - должна громко лаять в тех случаях, когда ими пренебрегают.
Um es mit einer anderen Metapher aus der Tierwelt auszudrücken, ist das FSB ein Wachhund ohne Zähne.
Если продолжать метафоры из мира животных, перед нами сторожевой пес без зубов.

Возможно, вы искали...