bekriegen немецкий

сражаться, воевать

Значение bekriegen значение

Что в немецком языке означает bekriegen?

bekriegen

trans. gegen jemanden oder etwas kriegerisch vorgehen Die beiden Herzogtümer bekriegten einander. An dieser Furt standen sich die bekriegenden Völker gegenüber. trans., übertragen gegen jemanden oder etwas ankämpfen Das Unternehmen versuchte alles, um seinen größten Rivalen am Markt zu bekriegen. Bekriegt ihr euch schon wieder? Du solltest mit deiner Schwiegermutter Frieden schließen.

Перевод bekriegen перевод

Как перевести с немецкого bekriegen?

bekriegen немецкий » русский

сражаться воевать

Синонимы bekriegen синонимы

Как по-другому сказать bekriegen по-немецки?

bekriegen немецкий » немецкий

bekämpfen streiten kämpfen befehden ankämpfen anfeinden agitieren

Примеры bekriegen примеры

Как в немецком употребляется bekriegen?

Простые фразы

Mögen andere sich bekriegen!
Пусть воюют другие.

Субтитры из фильмов

Eine menschliche und eine fremde Hälfte, die sich ständig bekriegen.
Во мне есть половина человека и половина инопланетянина, соединенные вместе, постоянно воюющие друг с другом.
Wenn Sie sie nicht mögen, bekriegen Sie sie.
Не любите немцев, бейте их.
Ich wusste, wenn wir uns nicht mehr bekriegen, sondern zusammenarbeiten, werden wir diese furchtbaren Waffen unschädlich machen können.
Я знал, что если мы перестанем друг друга убивать и начнем работать сообща, мы сумеем избавить мир от этого ужасного оружия.
Die Clans bekriegen sich gegenseitig. - Ja.
Кланы воюют друг с другом.
Das wäre alles nie passiert, hätten die Menschen nicht begonnen, sich zu bekriegen.
Такого бы никогда не было, если бы люди не начали драться друг с другом.
Furchtbar, wenn die eigenen Kinder sich bekriegen.
Это ужасно, когда твои дети воюют.
Die Abteilungen sollen sich bekriegen.
Идет война между службами.
Wir müssen nur aufhören, uns zu bekriegen.
Мы только должны прекратить бороться друг с другом.
Ich fürchte, die Indianer werden uns bekriegen.
Индейцы могли начать войну.
Wir bekriegen uns nicht mehr!
Мы с тобой не воюем!
Nicht, dass wir uns bekriegen oder so. Eigentlich sind wir nur sehr verschieden. Und ich finde die Vorstellung grässlich, dass sie zu viel weiß.
Мы не воюем, просто мы очень разные, и я не привыкла с ней делиться.
Sind die Griechen es leid, sich gegenseitig zu bekriegen?
Грекам не надоело сражаться друг с другом?
Wir wollen uns jetzt doch nicht bekriegen.
Давай не будем бросать камни друг в друга, мой мальчик.
Die bekriegen sich mal wieder.
Это просто уличная драка.

Из журналистики

Das pakistanische Militär betrachtet die militanten Horden als nützliches Instrument, um die Feinde in Indien und Afghanistan zu bekriegen.
Военные власти Пакистана рассматривают группировки боевиков как полезные инструменты для истощения сил противника в Индии и Афганистане.

Возможно, вы искали...