drangekriegt немецкий

Примеры drangekriegt примеры

Как в немецком употребляется drangekriegt?

Субтитры из фильмов

Er hat dich drangekriegt, Harry.
Он поймал тебя, Гарри.
Mich haben sie drangekriegt! Ich hab meine ganze Kohle verloren!
Я разорен, я потерял все свои инвестиции.
Hab dich drangekriegt.
Кто поймал тебя?
Ist ja prima gelaufen. Ich hab dich ganz schön drangekriegt.
По-моему, всё получилось классно.
Irgendwann haben sie ihn dann wegen Betrugs drangekriegt.
Потом его, наконец, прижали за мошенничество.
Da habe ich Sie aber drangekriegt.
Да я тебя разыграл.
Du hast Recht, Hunt hat McCloy heute Abend drangekriegt.
Ты был прав. Хант похитил сегодня Макклоя.
Er hat McGloin neulich fast drangekriegt.
На днях он едва не прикончил МакГлойна.
Drangekriegt!
Как я?
Und wer auch immer diese Wichser in diese Gasse geschickt hat,. muss auch drangekriegt werden.
И кто-бы не послал этих ублюдков в тот переулок. он тоже должен получить свое.
Die haben mich richtig drangekriegt.
Классно он меня поимел.
Scheiß auf ihn, aber diese Kohle, er hat uns voll drangekriegt.
Хер с ним, но деньги. Он нас подловил.
Ich habe die Maus so schnell wie möglich drangekriegt und bin zurück zur Arbeit gefahren.
Прикончил мышь как можно скорее и уехал обратно на работу.
Er hat dich drangekriegt, Zig.
Они тебя сделали, Зиг.

Возможно, вы искали...