einhaken немецкий

зацеплять, зацепить

Перевод einhaken перевод

Как перевести с немецкого einhaken?

einhaken немецкий » русский

зацеплять зацепить соединя́ть

Синонимы einhaken синонимы

Как по-другому сказать einhaken по-немецки?

Примеры einhaken примеры

Как в немецком употребляется einhaken?

Субтитры из фильмов

Bereit zum Einhaken.
Ожидайте стыковки.
Darf ich einhaken?
Даже если я захожу с другого конца, такое долгое путешествие стоит того.
Ich liebe Sie. Lassen Sie mich hier einhaken.
Я люблю вас. - Позвольте, я кое-что скажу.
Ok, Jungs, einhaken!
И посвети туда. Ребята, закрепите крючки!
Vielen Dank für Einhaken mich.
Если выберешь что-нибудь, тебе - скидка.
An diesem Punkt möchte ich einhaken.
Это подводит меня к следующему пункту.
Ich muß die Luft anhalten, um all die Haken zum Einhaken zu kriegen, also warte ich bis zur letztmöglichen Minute.
Мне пришлось задержать дыхание, чтобы застегнуть все застежки, так что я подожду с этим до последнего.
Pass auf. Du hast hier das Gummi. Das musst du hier einhaken und dann mit voller Kraft ziehen und dann. hopp.
Ладно, берешься за резинку, набрасываешь её сюда, тянешь ее со всей силы, и затем. отпускаешь ее!
Wir müssen es einhaken.
Мы её зацепим.
Lee, einhaken.
Ли, цепляй.
Ok, da muss ich einhaken. Normal?
Так, пора тебя остановить.
Hier muss ich kurz einhaken.
Тут надо кое-что прояснить.
Als der Gemüselaster kam, habe ich die Kisten geprüft. Lassen Sie mich hier einhaken.
И когда подъехал грузовик, я пошарил по ящикам.
Lassen Sie mich hier kurz einhaken, Joe.
Позволь мне прервать тебя на секунду, Джо.

Возможно, вы искали...