geschrumpft немецкий

сморщенный

Перевод geschrumpft перевод

Как перевести с немецкого geschrumpft?

geschrumpft немецкий » русский

сморщенный

Синонимы geschrumpft синонимы

Как по-другому сказать geschrumpft по-немецки?

Примеры geschrumpft примеры

Как в немецком употребляется geschrumpft?

Простые фразы

Die Wirtschaft steckt in einer Krise, und tatsächlich ist der Konsum geschrumpft.
Экономика находится в кризисе, и, действительно, потребление снизилось.

Субтитры из фильмов

Er ist geschrumpft. Er reicht für zwei.
Для двоих это даже многовато.
Sind Sie geschrumpft?
Как тебя зовут? - Альваро.
Es mag geschrumpft sein, aber es ist ein Herz.
Возможно, и оно не требует ухода, но оно есть.
Ich bin bestimmt fünf cm geschrumpft.
Кажется, я стал на пару дюймов короче.
Mein Gott, hast du dich verändert. Bist du geschrumpft?
Боже, как ты изменился.
Er ist bloß etwas geschrumpft.
Это всё психотерапия.
In der Reinigung ist sie geschrumpft.
После чистки она села.
Sie ist hier total geschrumpft.
Ну, надо же. Везде жмёт.
Unsere Zahl ist geschrumpft, deine Ungeduld hat das Fest ruiniert.
Наши ряды поредели. Пир Святого Вига испорчен из-за твоего нетерпения!
Meinst du, sie sind geschrumpft, oder ist es einfach eine riesige Tüte?
Как думаешь, они уменьшились, или это просто огромный пакет?
Das Imperium scheint auf ein paar Planeten geschrumpft zu sein.
Империя, кажется, уменьшилась до нескольких планет и небольшого количества судов.
Die Venen des linken Herzens sind auf die hälfte geschrumpft.
Вены, несущие кровь в левое сердце, наполовину уже нормального размера.
Hast du die Klamotten einem Dicken geklaut oder bist du geschrumpft?
Украл эту одежду у жирдяя? Или ты просто сморщился?
Hat sie Sie geschrumpft?
Неужели?

Из журналистики

Es hat zweifellos Vorzüge, wenn die Größe von Regierungen geschrumpft wird und sie sich weniger einmischen können.
Несомненно, заслуживает похвалы сокращение размеров правительства и тот факт, что оно в результате этого становится менее навязчивым.
Der Dianchi-See in der Nähe der Provinzhauptstadt Kunming ist so geschrumpft und verschmutzt, dass der Stadt eine ernste Wasserknappheit bevorsteht.
Озеро Дзянчи вблизи города Куньмин, столицы провинции, настолько усохло и загрязнилось, что город столкнулся с серьезной проблемой нехватки воды.
Die dritte Lektion, die der IWF im griechischen Fall nicht anwendete, war, dass Sparmaßnahmen häufig in einen Teufelskreis führen, da die Ausgabenkürzungen die Wirtschaft stärker schrumpfen lassen als sie ohne die Maßnahmen geschrumpft wäre.
Третий урок, который МВФ не смог применить в Греции - это то, что режим жесткой экономии часто приводит к порочному циклу, так как сокращения расходов заставляют экономику сократится гораздо больше, чем при иных обстоятельствах.
Trotz Rekordaufwendungen an Geld und Personal ist der Spielraum, um grundlegende Fragen zu stellen, geschrumpft.
Несмотря на рекордные уровни финансовых средств и персонала, пространство для того, чтобы задавать фундаментальные вопросы, уменьшилось.
Nach der Industriellen Revolution in Europa und Amerika war Asiens Anteil am globalen Output bis zum Jahr 1900 auf ein Fünftel geschrumpft.
К 1900 году, после промышленной революции в Европе и Америке, доля Азии в мировом выпуске продукции сократилась до одной пятой.
Die arktische Meereisdecke ist dieses Jahr auf die kleinste je in einem Juni gemessene Ausdehnung geschrumpft, und in Grönland sind im Juli und August zwei gigantische Eisberge abgebrochen.
Арктический морской ледяной покров достиг своего самого низкого уровня в июле за всю свою историю. В июле и августе в Гренландии оборвались две огромные глыбы льда.
Unter Präsident Wladimir Putin hat Russland ein umfangreiches Programm zur Restrukturierung seiner Rüstungsindustrie eingeleitet, die seit dem Ende der Sowjetunion dramatisch geschrumpft ist.
При президенте Владимире Путине Россия начала всестороннюю программу реструктуризации своей оборонной промышленности, которая в значительной степени сократилась со времен советской эпохи.
Da das Angebot geschrumpft ist, wäre es also gefährlich, wenn die Nachfrage durch die Zentralbank oder den Haushalt zu stark angekurbelt würde.
Поэтому, так как сократилось предложение, центральному банку или бюджету было бы опасно чрезмерно стимулировать спрос.
Die Wirtschaft ist in guten Phasen schneller gewachsen und in Abschwungzeiten schneller geschrumpft.
Экономика росла быстрее в хорошие периоды и снижалась более резко в тяжёлые времена.
Die Landwirtschaft, die im 18. Jahrhundert zu mehr als der Hälfte des Sozialproduktes beitrug, ist auf ein paar Prozent geschrumpft.
Сельское хозяйство, на чью долю в 1800-х годах приходилось более половины национального дохода, сегодня сократилось до нескольких процентов.
Der Produktionssektor, der vor dem Zweiten Weltkrieg mehr als ein Drittel der Arbeitskräfte beschäftigte, ist dramatisch geschrumpft.
Занятость на производстве, которая до второй мировой войны обеспечивала треть, если не больше, рабочих мест, резко сократилась.
Die Wirtschaftssektoren, die neue Technologien herstellen, sind in Europa kleiner und ihr Exportanteil am Weltmarkt ist geschrumpft.
Сектора, производящие новейшие технологии, являются намного меньшими в Европе, и их доля в мировом экспорте сократилась.
Sechs Wochen nach Beginn des Marsches war Maos Erste Armee von 86.000 auf 30.000 Soldaten geschrumpft.
Через шесть недель после начала марша, численность Первой армии Мао сократилась с 86 тысяч до 30 тысяч человек.
Es würde mich nicht überraschen, wenn ich darin lese, dass die weltweite Waldfläche weiter geschrumpft ist.
Я не удивлюсь, если, когда он выйдет, я прочитаю о том, что мировые лесные пространства продолжают уменьшаться.

Возможно, вы искали...