großspurig немецкий

Синонимы großspurig синонимы

Как по-другому сказать großspurig по-немецки?

Примеры großspurig примеры

Как в немецком употребляется großspurig?

Субтитры из фильмов

Heute Früh um sieben war er nicht so großspurig.
Хотя вчера в семь он не был таким важным.
Bei der falschen Dosis wird man großspurig.
Ты понял меня неверно, всё слишком приукрасил.
Nicht zu großspurig werden.
Только не разбухай, мальчик мой.
Ist nicht einfach, so großspurig zu klingen.
Не смейся. Я упорно трудился, чтобы стать настолько напыщенным.
Er war ein wenig großspurig.
Он был немного дерзким, насколько я помню.
Ganz schön großspurig.
Ты любишь эффектные появления.
Vielleicht an dem Immobilienmakler, der uns großspurig erzählte, er wohne auf der anderen Straßenseite.
Например, риэлтор, заключивший грандиозную сделку. Который, к тому же, живет прямо через дорогу.
Sie haben sich doch großspurig dem Befehl der Partei widersetzt.
Наши солдаты пойдут в наступление, стоит лишь приказать. Надо атаковать Пхохан, пока они не подготовились.
Großspurig zu sein steht mir zudem echt gut.
Такой пафос всегда действует!
Es ist etwas großspurig, aber ich lese immer noch.
Позвони мне. Это слегка странно, но я всё ещё читаю.
Scheinen ein wenig großspurig für ein Kind Wer ist bei Gefängnisstrafe suchen.
Звучит немного дерзко для того, кому светит тюрьма.
Du wirst schon so großspurig wie Clay.
Стать такими же дерзкими как Клэй.
Das ist recht großspurig für einen Mann mit einem Schrank voller Zaubertricks bei Muttern.
Как мило, что об этом говорит человек, у которого в туалете в доме матери полно фокусов.
Den Film auswählen, wissen, was er will, etwas großspurig.
С тем, который выбрал фильм, знал, чего он хочет, немного нахальным. - Правда?

Возможно, вы искали...